标签
You and I under different stars br>
你我共在星辰穹顶之下 br>
You dream a lot and I keep chasing the past br>
你憧憬未来而我却缅怀旧事 br>
To remind you of who we are br>
为了让你不对我们的身份迷茫 br>
You've been gone for a while br>
你已离去稍时 br>
In a distance another time br>
另一个时间的距离 br>
When you lay with me in the stillness of night br>
当你与我共同沉浸在黑夜的寂静中时 br>
I'm there where we used to be calling out br>
我却在那片你我曾经呼唤本心的土地 br>
Calling out br>
歇斯底里地呼唤着 br>
Lay down, lay down on my shoulder br>
躺下吧,依靠在我的臂膀上 br>
Take me to the water br>
带我去那眼清泉 br>
Let's not talk it over br>
不要再过多地商议了 br>
We're islands in an ocean br>
我们就是汪洋大海中的孤岛 br>
Silences are broken br>
沉默已经破碎 br>
Lay down on my shoulder as if we were still closer br>
依靠在我的臂膀上就像你我依旧亲密 br>
But we're too far br>
但我们之间却隔着千山万壑 br>
Drifting too far br>
漂流地太远了 br>
But we're too far br>
但我们仍然犹如天与地一般相隔甚远 br>
Drifting too far br>
浪迹已远 br>
Feel the rush of my secret heart br>
感受我神秘的心灵的急切 br>
Forgive the light was the call of the dark br>
原谅那光曾是黑暗的召唤 br>
Can you hear what I never said br>
你能听到我未曾出口的呢喃吗 br>
That I need what you are br>
我需要本来的你 br>
Take a minute and look around br>
稍稍驻足,环顾四周 br>
Take a look we're all alone br>
看着你我独处相依 br>
You can never cut me out br>
你将永远不能与我分离 br>
Don't look away now br>
别将你的目光投向远方 br>
Take a minute and look around br>
用些许光阴好好看看 br>
Been away for too long, for too long br>
你我分离已经太久 br>
Lay down, lay down on my shoulder br>
睡下吧,在我的肩膀上 br>
Take me to the water br>
带我去那圣水 br>
Let's not talk it over br>
没有商量的余地 br>
We're islands in an ocean br>
我们就像波涛骇浪中的小岛 br>
Silences are broken br>
寂静已被打碎 br>
Lay down on my shoulder as if we were still closer br>
在我肩旁小鸟依人如果我们依旧亲密 br>
But we're too far br>
但你我相隔甚远 br>
Drifting too far br>
浪迹已远 br>
But we're too far br>
你我就像北极与南极 br>
Drifting too far br>
浪迹已远 br>
In a night under strange stars br>
在一个异星璀璨的夜晚 br>
Been awake for too long br>
我们已经清醒太久 br>
I'm wondering where you are br>
我在好奇你在何方 br>
How did we go wrong br>
到底做错了什么 br>
You and I see the same stars br>
你我看到了同样光芒璀璨的星辰 br>
Been awake for too long, for too long br>
我们无法入眠 br>
Lay down, lay down on my shoulder br>
躺下吧,在我的肩膀上躺下吧 br>
Take me to the water br>
带我去那爱的清泉 br>
Let's not talk it over br>
无需多余的商讨 br>
We're islands in an ocean br>
我们是碧洋中的翡翠 br>
Silences are broken br>
沉默已被打破 br>
Lay down on my shoulder as if we were still closer br>
躺下吧,在我的肩膀上躺下吧 br>
But we're too far br>
可惜你我相隔甚远 br>
Drifting too far br>
浪迹已远 br>
But we're too far br>
你我就像两条平行线 br>
Drifting too far br>
浪迹已远 br>