标签
차가워진 눈빛을 바라보며 br>
望着那冰冷的眼神 br>
이별의 말을 전해 들어요 br>
传达出的是分手的话语 br>
아무 의미 없던 노래 가사가 br>
没有任何意义的歌词 br>
아프게 귓가에 맴돌아요 br>
听起来却如此悲伤 br>
다시 겨울이 시작되듯이 br>
就像再次迎来寒冬一般 br>
흩어지는 눈 사이로 br>
飘落而下的雪花 br>
그대 내 맘에 쌓여만 가네 br>
让我心里渐渐积攒其对你的四年 br>
떠나지 말라는 br>
请不要离开 br>
그런 말도 하지 못하고 br>
没能说出这句话 br>
고개를 떨구던 뒷모습만 br>
咬着脑袋 望着你的背影 br>
그대 내게 오지 말아요 br>
你不会回来了 br>
두 번 다시 이런 사랑하지 마요 br>
不要再精力第二次这样的爱情了 br>
그댈 추억하기보단 기다리는 게 br>
比起对你的思念 等待着你的 br>
부서진 내 맘이 더 아파 와 br>
我这颗破碎的心更加痛苦 br>
다시 누군가를 만나서 br>
再次与某人相遇 br>
결국 우리 사랑 지워내도 br>
最后会将我们的爱情遗忘 br>
행복했던 것만 기억에 남아 br>
请留下幸福的回忆 br>
나를 천천히 잊어주기를 br>
希望你能慢慢将我遗忘 br>
아무것도 마음대로 안 돼요 br>
不能随心所欲 br>
아픔은 그저 나를 따라와 br>
痛苦伴随着我 br>
밤새도록 커져 버린 그리움 br>
日日夜夜对你的思念越来越深 br>
언제쯤 익숙해져 가나요 br>
何时才能适应呢 br>
많은 날들이 떠오르네요 br>
无数的时光浮现起来 br>
우리가 나눴던 날들 br>
我们再一起的岁月 br>
애써 감추고 돌아서네요 br>
努力想要隐藏 br>
떠나지 말라는 br>
请不要离开 br>
그런 말도 하지 못하고 br>
没能说出这句话 br>
고개를 떨구던 뒷모습만 br>
摇着脑袋 望着你的背影 br>
그대 내게 오지 말아요 br>
你不会回来了 br>
두 번 다시 이런 사랑하지 마요 br>
不要再精力第二次这样的爱情了 br>
그댈 추억하기보단 기다리는 게 br>
比起对你的思念 等待着你的 br>
부서진 내 맘이 더 아파 와 br>
我这颗破碎的心更加痛苦 br>
다시 누군가를 만나서 br>
再次与某人相遇 br>
결국 우리 사랑 지워내도 br>
最后会将我们的爱情遗忘 br>
행복했던 것만 기억에 남아 br>
请留下幸福的回忆 br>
나를 천천히 잊어주기를 br>
希望你能慢慢将我遗忘 br>
부를 수도 없이 멀어진 그대가 br>
即便呼唤也不会出现遥不可及的你 br>
지나치는 바람에도 목이 메어와 br>
在拂过的寒风中哽咽 br>
어디에도 그대가 살아서 br>
我的生活中你无处不在 br>
우린 사랑하면 안 돼요 br>
我们不可以相爱 br>
다가갈수록 미워지니까 br>
因为越加靠近就越加痛恨 br>
행복했던 것만 기억에 남아 br>
请留下幸福的回忆 br>
나를 천천히 잊어가기를 br>
希望你能慢慢将我遗忘 br>
사랑했던 br>
曾爱过你的我 br>