思い出のほとんど(高橋みなみ、前田敦子)
AKB48
标签
それぞれの窓から br>
从各自的窗户 br>
蒼い月を眺め br>
眺望着苍蓝的月亮 br>
たらたら長電話しながら br>
漫无边际地聊好长时间电话 br>
何でも話した br>
分享了彼此生活的点滴 br>
同じように見えても br>
看起来相似的风景 br>
違う景色なんだ br>
实际上还是有差别 br>
気づいてはいたけど br>
很早之前就发现了 br>
触れたくなかった空 br>
未想过触及遥远天空 br>
ずっとずっとそばにいたから br>
一直以来都陪在身边 br>
離れ離れなんていやだよ想像できない br>
分别什么 我不要啊 也无法想象 br>
思い出のほとんどは br>
我人生几乎所有的回忆 br>
そう一緒に作ったね br>
都是和你一起创造的呢 br>
笑ったり泣いたり喧嘩したりして br>
有过欢笑 有过哭泣 也有过争吵 br>
お互いの夢 語りあった日々 br>
畅聊彼此梦想的时光 br>
時は過ぎて br>
岁月就这么过去了 br>
思い出のほとんどは br>
我人生几乎所有的回忆 br>
二人の足跡 br>
都是彼此的足迹 br>
歩いて走って立ち止まって br>
这一路我们走过 跑过 也止步不前过 br>
何度も道に迷いここにきた br>
无数次迷失方向后 终于走到这里 br>
別れ際の友よ br>
临别的朋友啊 br>
カーテンを引いたら br>
拉开窗帘会看到 br>
それが合図のように br>
就像是信号一样 br>
白んだ朝の日が br>
白色的晨光 br>
わきから静かに溢れる br>
安静地从角落溢出 br>
未来はいつだって br>
未来总是 br>
知らぬ間に近づき br>
不知不觉间到来 br>
大切な今さえ 過去に変えてしまう なぜ br>
最重要的现在也变成了过去 为什么 br>
だってだって 最後くらいは br>
因为因为至少在最后 br>
言いたかった私 ちゃんと ありがとうって br>
我想好好对你说声谢谢 br>
できるなら 今すぐに駆けつけて br>
可以的话 我想立刻赶到你身边 br>
抱きしめて その胸におでこつけ 泣きたいけど br>
抱着你 靠在你怀里狠狠哭一场 br>
自分で決めた 旅立ちの日だから br>
因为这是我自己决定的启程时间 br>
ここにいるよ br>
我就在这里 br>
できるなら 今すぐに弱音を吐きたい br>
可以的话 我马上倾吐心里的软弱 br>
歩き出す一歩が とても不安で br>
踏出第一步我多么不安 br>
本当は引き止めてと思ってた br>
实际上多想你能挽留我 br>
平気そうに 友よ br>
故作平静的朋友啊 br>
思い出のほとんどは br>
我人生几乎所有的回忆 br>
そう一緒に作ったね br>
都是和你一起创造的呢 br>
笑ったり泣いたり喧嘩したりして br>
有过欢笑 有过哭泣 也有过争吵 br>
お互いの夢 語りあった日々 br>
畅聊过彼此的梦想 br>
時は過ぎて br>
岁月就这么过去了 br>
思い出はいつの日か br>
回忆有一天会 br>
美しい夕陽として br>
像美丽的夕阳 br>
私の足元 照らすでしょう br>
照亮我前行的路吧 br>
あなたの顔や声が 地図になる br>
你的面容和声音会是我的地图 br>
どこにいても 友よ br>
无论在哪里我们都是朋友 br>