标签
降り出した雨のせい br>
因这骤降的雨 br>
ふたり どこへ行こう br>
两人寻找去处 br>
恋してた頃みたい br>
好似热恋那时 br>
「幸せかい?」 br>
「幸福吗?」 br>
誰にも言えない 秘密も br>
连无从启齿的秘密 br>
抱きしめるTwilight br>
也紧拥在怀 暮光 br>
高層ビルの隙間を走る br>
在广厦之间奔走 br>
眩しい君を乗せて br>
载耀眼的你一程 br>
SweetLady yeah br>
伊人 yeah br>
Why you wanna cry? br>
为何你泪眼朦胧? br>
誰もが流れる時間を br>
谁都将这流逝时间 br>
忘れてしまう街 br>
抛在脑后的街 br>
Fade away br>
渐渐消逝 br>
まやかしはいつしか br>
赝品不知不觉 br>
滅びて消えるのに br>
明明都应消尽 br>
手を伸ばすばかり br>
却只是伸出手 br>
高層ビルがふたりを隠す br>
高楼隐去二人身影 br>
懐かしい歌に流され br>
被怀念的曲调冲去 br>
教えて please tell me now br>
告诉我 请现在告诉我 br>
you just wanna bring me down br>
你不过想令我失望 br>
もてあそんでるの br>
戏弄把玩着 br>
i just wanna make you happy br>
我只是想让你开怀 br>
悪戲なその仕草は変わらないね br>
那使坏的做派没有改变 br>
離れた日マは遥か彼方 br>
远去时日在遥远那头 br>
戾せない br>
无从回首 br>
高層ビルの隙間を走る br>
在广厦之间奔走 br>
眩しい君を乗せて br>
载耀眼的你一程 br>
oh br>
噢 br>
ooo cause you're sweet,my lady br>
因你如此甜蜜,my lady br>
見てめないで br>
移开那视线 br>
cause you're sweet,my lady br>
因你如此甜蜜,my lady br>
見てめないで br>
移开那视线 br>
cause you're sweet,my lady.... br>
因你如此甜蜜,my lady br>