Gorilla Anthem
Gorilla Attack
标签
夢の中に逃れて br>
逃向梦中 br>
誰の目にも触れない場所に br>
在谁也找不到的地方 br>
つめたい手だけ残る br>
只剩下冰冷的手 br>
日に日に増してく br>
想把日复一日 br>
負の感情たちを br>
增长的负面情感 br>
吸殻みたいに br>
像烟头一样 br>
比み潰したいよ br>
碾碎成灰 br>
You mean,I need br>
你说 我需要 br>
l dont live my life br>
我没有自己的生活 br>
I want to do,I want br>
我想去做 我想 br>
I want to do,I want br>
早已 心痒难耐 br>
深夜のコンビニ前 br>
深夜的便利店前 br>
Tinderをただ眺め br>
只是眺望着火种 br>
遊ぶのにも飽きたのに br>
已经厌倦了游戏人生 br>
ただぼんやりNOPEしたり br>
只是发着呆 无所事事 br>
君を求めてる夜自分がいらなくなる夜 br>
渴求你的夜晚 失去自我的夜晚 br>
Gorillaみたいに生きられたら br>
如果能像大猩猩那样生活 br>
こんな幸せなことはないな br>
没有比这更幸福的事了 br>
そしたら握れたのかな?君の手を br>
那么要牵手吗?紧握着你的手 br>
あの日には戻れない br>
已经回不去那天了 br>
Gorillaみたいに生きられたら br>
如果能像大猩猩那样生活 br>
こんな幸せなことはないな br>
一定是至高无上的幸福 br>
何かを待つだけじゃない br>
不要只是等待着什么 br>
人生を歩んでいこう br>
一起走过余生吧 br>
毎夜越えて毎夜夢が泊の種を培養 br>
夜夜艰难跨越 梦将忧郁的种子培育 br>
iPhoneと財布を連れてる迷子さ br>
带着手机和钱包迷路了 br>
今日は曇りのち晴れ夜中抜けるハイウェイ br>
今天多云转晴 在夜晚公路肆意驰骋 br>
助手席乗せる不安と共にドライビン br>
伴随着坐副驾的不安 飞驰 br>
カーステレオ"You‘ll be alright" br>
车载音响放着“你会没事的” br>
上辺知ったフリノイズラジオ br>
表面 故作了解 噪音 收音机 br>
スイッチしたら君と聞いた曲でChillin br>
如果切歌 就会在和你共享的音乐中放松 br>
これでいいんだこれがいいと思うぜGirl br>
这样就好 想着“这样已足够”的女孩 br>
夜が深まる昇る朝日また忘れてしまう br>
夜色渐浓 旭日初升 再度忘怀吧 br>
Gorillaみたいに生きられたら br>
如果能像大猩猩那样生活 br>
こんな幸せなことはないな br>
没有比这更幸福的事了 br>
そしたら握れたのかな?君の手を br>
然后就牵着手吧?握紧你的手 br>
あの日には戻れない br>
无法回到那一天 br>
Gorillaみたいに生きられたら br>
如果能像大猩猩那样生活 br>
こんな幸せなことはないな br>
一定是无与伦比的幸福吧 br>
何かを待つだけじゃない br>
不仅仅是等待着什么 br>
人生を歩んでいこう br>
一起经历人生吧 br>
Gorillaみたいに生きられたら br>
如果能像大猩猩无忧无虑的话 br>
こんな幸せなことはないな br>
那必定是至高无上的幸福 br>
何かを待つだけじゃない br>
并非一味等待未知 br>
人生を歩んでいこう br>
主动开辟人生吧 br>
like a gorilla br>
就像大猩猩 br>
like a gorilla br>