All I Want Is You
Barry Louis Polisar
标签
If I was a flower growing wild and free br>
如果我是一朵在野外自由生长的花 br>
All I'd want is you to be my sweet honey bee. br>
那么我只想要你成为我甜甜的蜜蜂 br>
And if I was a tree growing tall and greeen br>
如果我是一棵高大又葱郁的树 br>
All I'd want is you to shade me and be my leaves br>
那么我只想要你成为我的叶子,为我庇护 br>
If I was a flower growing wild and free br>
如果我是一朵在野外自由生长的花 br>
All I'd want is you to be my sweet honey bee. br>
那么我只想要你成为我甜甜的蜜蜂 br>
And if I was a tree growing tall and greeen br>
如果我是一棵高大又葱郁的树 br>
All I'd want is you to shade me and be my leaves br>
那么我只想要你成为我的叶子,为我庇护 br>
All I want is you, will you be my bride br>
我只想要你,你愿意成为我的新娘吗 br>
Take me by the hand and stand by my side br>
牵着我的手,站在我的身旁 br>
All I want is you, will you stay with me? br>
我只想要你,你愿意陪在我的身边吗 br>
Hold me in your arms and sway me like the sea. br>
把我拥在你的怀里,像海浪一样把我轻轻摇晃 br>
If you were a river in the mountains tall, br>
你若是一条小河蜿蜒于高山间 br>
The rumble of your water would be my call. br>
你河水的奔腾声将会把我呼唤 br>
If you were the winter, I know I'd be the snow br>
你若化身为冬天,那么我知道我就会变成白雪 br>
Just as long as you were with me, let the cold winds blow br>
当冷冽的寒风吹袭而来,我只要你和我在一起 br>
All I want is you, will you be my bride br>
我只想要你,你愿意成为我的新娘吗 br>
Take me by the hand and stand by my side br>
牵着我的手,站在我的身旁 br>
All I want is you, will you stay with me? br>
我只想要你,你愿意陪在我的身边吗 br>
Hold me in your arms and sway me like the sea. br>
把我拥在你的怀里,像海浪一样把我轻轻摇晃 br>
If you were a wink, I'd be a nod br>
你若变为一个眨眼,那我愿变成一个点头 br>
If you were a seed, well I'd be a pod. br>
你若是一颗种子,那么我愿成为一粒豆荚 br>
If you were the floor, I'd wanna be the rug br>
你若是冰冷的地板,那么我愿成为一条地毯盖在你的身上 br>
And if you were a kiss, I know I'd be a hug br>
你若是一个香甜的吻,那么我知道我会成为一个温暖的拥抱 br>
All I want is you, will you be my bride br>
我只想要你,你愿意成为我的新娘吗 br>
Take me by the hand and stand by my side br>
牵着我的手,站在我的身旁 br>
All I want is you, will you stay with me? br>
我只想要你,你愿意陪在我的身边吗 br>
Hold me in your arms and sway me like the sea. br>
把我拥在你的怀里,像海浪一样把我轻轻摇晃 br>
If you were the wood, I'd be the fire. br>
你若是木柴,那我就是烈火将你点燃 br>
If you were the love, I'd be the desire. br>
你若化身为爱,那我就化身为欲望 br>
If you were a castle, I'd be your moat, br>
你若是一座城堡,我就会成为护城河将你环绕 br>
And if you were an ocean, I'd learn to float. br>
你若是一片汪洋,那么我愿学会如何漂流在海上 br>
All I want is you, will you be my bride br>
我只想要你,你愿意成为我的新娘吗 br>
Take me by the hand and stand by my side br>
牵着我的手,站在我的身旁 br>
All I want is you, will you stay with me? br>
我只想要你,你愿意陪在我的身边吗 br>
Hold me in your arms and sway me like the sea. br>
把我拥在你的怀里,像海浪一样把我轻轻摇晃 br>