标签
너에게 더 가까이 다가가고 싶지 br>
想要向你更靠近一点 br>
향긋한 향기 상큼한 느낌 br>
想要拥有淡淡的香气,清新的感觉 br>
가지고 싶지 눈을 감고 br>
闭上眼睛 br>
너를 만지고 싶지 br>
想要抚摸着你 br>
냇가에 흐르는 시냇물처럼 br>
像溪边流淌的潺潺溪水 br>
끊이지않는 숨결이지 br>
是永远不会断的呼吸 br>
잠들은 너의 얼굴 보고 싶지 br>
想要看着你熟睡的容颜 br>
커튼 사이 햇살에 비친 br>
从窗帘的缝隙中洒落的阳光 br>
나른한 꿈결 느껴지지 br>
感受到这柔软的梦境了吧 br>
tonight 오늘밤 all night br>
今晚,一整夜 br>
세상에 벽을 쌓고 br>
在这世界上建起一堵高墙 br>
끝없는 사랑을 나누고 싶지 br>
想要和你分享无尽的爱情 br>
all night br>
一整晚 br>
까맣게 젖은 너의 머릿결 br>
你被浸湿的黑发 br>
상큼한 솔잎 같은 너의 향기 br>
你的香气如松叶般清新 br>
하얗게 나를 보며 웃어봐 br>
纯真地看着我露出微笑 br>
가까이 내게 다가와 줘 br>
再向我靠近一点吧 br>
귓가에 들려오는 니 숨결 br>
耳边传来你的呼吸声 br>
바다의 파도소리 같겠지 br>
就像大海的波涛声一样吧 br>
촉촉한 너의 입술 닿으면 br>
触碰到你湿润的嘴唇 br>
눈부신 행복이 br>
就是耀眼的幸福 br>
나 오늘밤 단 둘이서 br>
今晚我们两个 br>
먼 여행을 떠나갈 거야 br>
要开启一场遥远的旅行 br>
서로가 너무나 원했었지만 br>
虽然彼此都很渴望 br>
차마 갈 수 없었던 곳 br>
但是无法前往的地方 br>
널 안고 싶었어 널 갖고 싶었어 br>
想要拥抱你,想要拥有你 br>
넌 하지만 이미 다른 사랑이 br>
但你却已经是别人的爱情 br>
널 원했었지만 간절했었지만 br>
虽然想要你,虽然很恳切 br>
손 끝 조차 닿지 않는 br>
但是连指尖都无法触碰 br>
안타까움만 너의 이름만 불러봐도 br>
只有这样的遗憾。即使只是叫了你的名字 br>
터질 것 같은 나의 사랑 br>
我的爱情就好像要炸开一样 br>
널 만지고 널 느끼고 널 마시고 br>
抚摸着你,感受着你,喝下你 br>
내게 입맞춤도 더 가까이 br>
再靠近一点,亲吻你的嘴唇 br>
내 품 가득 안고파 br>
把你抱在我的怀里 br>
그렇게 나를 떠나갈 때 br>
那样离开我的时候 br>
어리석게 난 사랑이 뭔지도 br>
我傻傻的爱情算什么 br>
넌지도 몰랐어 br>
你什么都不知道 br>
너의 빈자리가 br>
属于你的空位 br>
더욱 더 커져갈 때 br>
变得越来越大的时候 br>
그 자리엔 쓰러질 것만 같은 br>
那个位置上,只留下了 br>
후회만 남았어 br>
像要晕倒一样的后悔 br>
돌이킬 수 없는 선택을 br>
做出无法挽回的选择 br>
해버린 널 알게 됐고 br>
认识了你之后 br>
또 한 번의 아득한 절망에 br>
再一次被绝望所笼罩 br>
다시 만난 넌 날 깨닫게 했지 br>
重新相遇的你我明白了 br>
아직도 그대로라는 걸 br>
至今你还是那样的 br>
널 향한 내 사랑과 미래 br>
我向着你的爱情和未来 br>
이래선 안되는 걸 알지만 br>
虽然知道这样是不行的 br>
체념은 그리 쉽진 않았어 br>
但是残念是不容易消除的 br>
사랑은 자꾸 너를 찾는데 br>
爱情总是让我在找你 br>
참을 수 없었어 br>
忍受不了 br>
이 세상이 이런 나를 br>
在这个世界上,这样的我 br>
용서하지 않는다해도 br>
即使不会被原谅 br>
이제야 비로소 찾은 사랑을 br>
也有现在才找到的爱情 br>
이젠 포기할 수 없어 br>
现在无法放弃 br>
왜 그랬었냐고 왜 보냈었냐고 br>
为什么要这样,为什么送走了 br>
왜 사랑도 아닌 사람 곁에서 br>
为什么在身边的不是爱情 br>
왜 내게 왔냐고 왜 이제서냐고 br>
为什么朝着我走来,为什么现在留下了 br>
그때처럼 너를 보낼 줄 알았다고 br>
像那时一样让我明白吧 br>
아마 그 때 니 아픈 만큼 br>
也许那时你之后觉得痛苦 br>
내가 다시 겪는가봐 br>
我重新经历了一遍吧 br>
tonight 오늘밤 어쩌면 br>
今晚,或许 br>
마지막이 될 지 br>
是最后的一晚了 br>
그저 하룻밤이 될 지도 모르겠지 br>
没想到只有这一个夜晚了 br>
그저 거품처럼 사라지는 br>
没想到只是像泡沫一样消失 br>
인어의 꿈이 될 지도 모르겠지 br>
成了人鱼的梦 br>
난 영원히 오늘밤 짧은 순간의 br>
今晚这短暂的瞬间 br>
기억만으로도 살아갈 수 있을 br>
只有这份回忆我会永远记着 br>
만큼 너를 사랑하고 있지 br>
因此我正爱着你 br>
눈 감으면 너와의 깊은 br>
闭上眼睛的话 br>
입맞춤을 기억하며 br>
回忆起曾和你的深深的吻 br>
살아가는 내가 될 수만 있다면 br>
如果可以一直只像这样地生活下去 br>
하고 기도하지 br>
我会祈祷 br>
tonight tonight tonight tonight br>
슬픔은 없어 br>
没有任何悲伤 br>
tonight tonight tonight tonight br>