标签
Hello my dear 運命は不条理って その通りで br>
嘿亲爱的 命运是不合理的 就是那样啊 br>
Hello my dear たとえどうもがいても 世界は笑うだろう br>
嘿亲爱的 无论再怎么挣扎 世界都会嘲笑的吧 br>
Tell me why いつも先回りしてこの手を 広げて待ってても br>
告诉我为什么 每次先张开双手的期待 br>
You fall out of my hand you always fall out of my hand br>
都得到你从手心的跌落 怎么都握不住 br>
届きそうで届かない br>
看似近在咫尺 实则遥不可及 br>
崩れ落ちてくmy world br>
渐渐崩塌了啊 我的世界 br>
I can't touch you again br>
我再无法触碰到你 br>
Just a little more time stay along br>
只要在停留一会就好 br>
まだ帰れないよ alone alone alone br>
不能就此离开 一个人离开 br>
ねぇもうこれ以上 何もできない I'm tired br>
已经什么都做不到了啊 我做不到 br>
この世界の果てまで let go… br>
就这样直到世界的尽头 放手吧 br>
Even if you're far away br>
即使你如此遥远 br>
Even if this is just a lost game br>
即使这只是一场败局 br>
Under the same rain I'm crying out your name br>
在同一场雨下我仍然叫喊着你的名字 br>
Hello my dear br>
嘿亲爱的 br>
What if no one is home I've gotta go home alone br>
没人在家的话我只能一个人回去了 br>
Just a little more time stay along br>
只要在停留一会就好 br>
まだ帰れないよ alone alone alone br>
不能就此离开 一个人离开 br>
ねぇもうこれ以上 何もできない I'm tired br>
已经什么都做不到了啊 我做不到 br>
この世界の果てまで br>
就这样直到世界的尽头 br>
Just a little more time stay along br>
只要在停留一会 一会就好 br>
まだ帰れないよ alone alone alone br>
不能就此离开 一个人离开 br>
ねぇもうこれ以上 何もできない I'm tired br>
已经什么都做不到了啊 我已经累了 br>
この世界の果てまでlet go… br>
就这样直到世界的尽头 放手吧 br>
ねぇもうこれ以上 何もないなら br>
如果已经一无所有的话 br>
その世界の果てでまた…. br>
那么就在世界的尽头再会吧 br>