今日から思い出 (从今天起变成回忆) (Evergreen ver.)
Aimer
标签
今日から思い出 br>
从今天开始变成了回忆 br>
素敵な思い出 br>
变成了美好的回忆 br>
明日はもう一人だ br>
从明天开始我又变成了孤单一人 br>
これから一人だ br>
从今以后也会是孤单一人 br>
すべては思い出 br>
一切都变成了回忆 br>
悲しい思い出 br>
变成了伤感的回忆 br>
明日はそうどこかへ br>
明天我就要去远方了 br>
どこかへ遠くへ br>
去到一个陌生的地方 br>
電話のむこう br>
电话的另一头 br>
ママが泣いてた br>
妈妈哭了起来 br>
「大丈夫?」って言った br>
我问了一声:没事吧? br>
ズルイな先に泣くから br>
真狡猾啊 因为你先哭了 br>
私はもう泣けなくなるよ br>
让我如何还能哭得出来 br>
今あなたの声を br>
如果现在 br>
聞くことできるなら br>
能听到你的声音 br>
愛してるの一言を br>
希望你对我说 br>
言ってほしい br>
对我说 br>
言ってほしい br>
我爱你这一句话 br>
今あなたに br>
如果现在 br>
言葉送ることできるなら br>
能对你说些什么 br>
生まれ変わっても br>
我希望下辈子 br>
また一緒にいたい br>
我们还能在一起 br>
もう会えないなんて br>
不愿相信再也无法与你相见 br>
今日から思い出 br>
从今天开始变成了回忆 br>
それでも思い出 br>
即便如此也是回忆 br>
いつかはそう一人だ br>
我们终归是孤单一人 br>
それならどうして? br>
既然如此那又为什么 br>
窓のむこうあなたが見えた br>
在窗户的另一边看到了你的身影 br>
「大丈夫?」っていうの br>
你是否在问我:没事吧? br>
ヒドイなそう聞かれたら br>
真过分啊 你那样问我的话 br>
私はもう泣けなくなるよ br>
让我如何还能哭得出来 br>
今あなたの声を br>
如果现在 br>
聞くことできるなら br>
能听到你的声音 br>
愛してるの一言を br>
希望你对我说 br>
言ってほしい br>
对我说 br>
言ってほしい br>
我爱你这一句话 br>
今あなたに br>
如果现在 br>
言葉送ることできるなら br>
能对你说些什么 br>
生まれ変わっても br>
我希望下辈子 br>
また一緒にいたい br>
我们还能在一起 br>
もう会えないなんて br>
不愿相信再也无法与你相见 br>
もう会えないなんて br>
不愿相信再也无法与你相见 br>