标签
あの日思い描いた未来の br>
那天在我们心中的未来 br>
どの辺りに居るのかな br>
现在到底应该在哪里呢 br>
窓には見慣れた街 br>
窗外是那熟悉的街道 br>
ときに弱気の風が吹き込んで br>
街道上偶尔会有一丝微风吹过 br>
自分の歩いた道が br>
孤身一人走过的路 br>
砂埃で霞むよ br>
在沙尘中模糊不清 br>
月と太陽が僕を br>
太阳和月亮 br>
追い越していくばかりで br>
却总是不停地在追逐着我 br>
ひとりぼっちそんなとき br>
只剩下自己孤身一人的时候 br>
浮かんでくる笑顔 br>
就会浮现出你的笑脸 br>
Song for you br>
为你歌颂着 br>
君がいるから br>
仅仅是因为有你 br>
このメロディが生まれる br>
才能够诞生出这首旋律 br>
胸の深くのほうで br>
从内心的深处 br>
繋がっていて br>
紧紧连接着你我 br>
目を閉じたら響く br>
连闭上双眼都在回响着 br>
それは何より強く br>
那就是无比强大 br>
何より明るい光 br>
而又耀眼的光芒啊 br>
また一歩踏み出そう br>
那就继续向前迈出一步吧 br>
君が待っている未来へ br>
向着有你等待着我的未来 br>
明日がどんな日になるかなんて br>
明日到底又会变成怎样的一天呢 br>
わかるはずないけどせめて br>
即使一无所知 但也至少 br>
怖がらずに迎えたい br>
无所畏惧地去迎接它 br>
その一瞬が永遠に br>
因为我会永远记住 br>
感じるほど必死だから br>
那一瞬间并为此努力着 br>
抱えるには多すぎて br>
身上背负的东西好多好多 br>
こぼれ落ちそう br>
感觉快要散落一地 br>
Song for you br>
为你歌颂着 br>
涙に暮れる br>
是否也会有 br>
そんな夜もあるだろう br>
眼泪流尽干涸的夜晚 br>
闇に負けそうな br>
快要迷失在黑夜中 br>
君のそばにもあるよ br>
在你的身边的那 br>
小さくても響くメロディ br>
微弱而又不断回响的旋律 br>
耳を澄ませば br>
或许侧耳倾听 br>
聴こえてくるはずだよ br>
就应该能够感觉得到吧 br>
いつも君に笑って br>
无论何时都希望你能够 br>
欲しいと願っているその歌 br>
微笑着为此祈祷这首歌曲 br>
Song for you br>
为你歌颂着 br>
君がいるから br>
仅仅是因为有你 br>
このメロディが生まれる br>
才能够诞生出这首旋律 br>
胸の深くのほうで br>
在内心的深处 br>
繋がっていて br>
紧紧连接着你我 br>
目を閉じたら響く br>
连闭上双眼都在回响着 br>
遠く離れていても br>
即便我们天各一方 br>
結ばれたその心に br>
在彼此交织的心灵里 br>
夢を見続けたいよ br>
也要继续为此去梦想 br>
だから君に贈る br>
因此这就是我献给你的 br>
song for you br>
为你歌颂的歌曲 br>