Castle on the Hill
Ed Sheeran
标签
When I was six years old I broke my leg br>
六岁那年 我摔断了腿 br>
I was running from my brother and his friends br>
那时候我哥哥和他的朋友追着我跑 br>
Tasted the sweet perfume of the mountain grass as I rolled down br>
就在摔倒的时候 我意外的嗅到了山间草地的芬芳 br>
I was younger then take me back to when br>
那时的我年少无知 就带我重回 br>
I found my heart and broke it here br>
聆听过心声还有我心碎之声的地方吧 br>
Made my friends and lost them through the years br>
这些年 结交过好友也失去过挚友 br>
And I've not seen the roaring fields in so long I know I've grown br>
好久未见那呼唤我的故土了 我明白我已长大 br>
But I can't wait to go home br>
如今我已迫不及待重回故乡 br>
I'm on my way driving at 90 down those country lanes br>
速度九十迈 驶在这乡间小路上 br>
Singing to Tiny Dancer br>
哼唱着Tiny Dancer的歌 br>
And I miss the way you make me feel it's real br>
我想念生命中有你的那些过往 真的 br>
We watched the sunset over the castle on the hill br>
那时的我们眺望着落至山间城堡的夕阳光晕 br>
15 years old smoking hand rolled cigarettes br>
15岁那年 抽着自制香烟 br>
Running from the law through the backfields and getting drunk with my friends br>
沿着屋后田野肆意狂奔 和朋友们买醉浇愁 br>
Had my first kiss on a Friday night br>
我的初吻是在一个周五的夜晚 br>
I don't reckon I did it right br>
虽然我也不确定那是否真算初吻 br>
I was younger then take me back to when br>
那时的我年少无知 就带我重回 br>
We found weekend jobs when we got paid br>
那初次找到兼职 赚到工资的时候 br>
We'd buy cheap spirits and drink them straight br>
买到便宜的啤酒便举杯畅饮的时候 br>
Me and my friends have not thrown up in so long oh how we've grown br>
我和我的朋友们再也没有喝到吐的时候 噢我们都已长大 br>
I can't wait to go home br>
如今我已迫不及待重回故乡 br>
I'm on my way driving at 90 down those country lanes br>
速度九十迈 驶在这乡间小路上 br>
Singing to Tiny Dancer br>
哼唱着Tiny Dancer的歌 br>
And I miss the way you make me feel it's real br>
我想念生命中有你的那些过往 真的 br>
We watched the sunset over the castle on the hill br>
那时的我们眺望着落至山间城堡的夕阳光晕 br>
Over the castle on the hill br>
山间城堡 br>
Over the castle on the hill br>
山间城堡 br>
One friend left to sell clothes one works down by the coast br>
我的一个朋友离开故乡卖起了衣裳 一个在沿海城市忙于工作 br>
One had two kids but lives alone one's brother overdosed br>
一个带着两个小孩独自生活 有个朋友的哥哥终日** br>
One's already on his second wife one's just barely getting by br>
还有个朋友已经再婚告别过往 也有人勉强维持在生存线上 br>
But these people raised me and I can't wait to go home br>
但就是他们成就了今天的我 我已迫不及待要回到家中 br>
And I'm on my way I still remember these old country lanes br>
我已踏上回家的路 我依然记得那旧日的乡间小路 br>
When we did not know the answers br>
那时的我们还不知人生的答案在何处 br>
And I miss the way you make me feel it's real br>
我想念生命中有你的那些过往 真的 br>
We watched the sunset over the castle on the hill br>
那时的我们眺望着落至山间城堡的夕阳光晕 br>
Over the castle on the hill br>
山间城堡 br>
Over the castle on the hill br>
山间城堡 br>