标签
떠나거든 내 소식이 들려오면 br>
离开了 若是听到我的消息 br>
이제는 모른다고 해줘 br>
现在就说不知道吧 br>
언제나 내 맘속에서 br>
曾经一直是你 br>
커져만 갔던 너를 br>
渐渐地填满我的心 br>
조금씩 나도 지우려 해 br>
现在打算一点点地抹去 br>
사랑해 라고 말하고 싶었지만 br>
虽然想要说 我爱你 br>
늘 미안하다고만 했던 나 br>
曾经一直把对不起挂在嘴边的我 br>
잊고 잊혀지고 지우고 br>
被遗忘 抹去 br>
처음 만난 그때가 그리워진 사람 br>
怀念初次见面时的那个人 br>
다시 못 올 몇번의 그 계절 br>
再也不会到来的那个季节 br>
떠나버린 너의 모습을 br>
即使反复尝试忘掉抹去 br>
지우고 버리고 비워도 br>
你离开的模样 br>
어느새 가득 차버린 내사랑 br>
也不知不觉被我的爱填满 br>
안 된다고 사랑하면 안 된다고 br>
明明告诉自己不能再爱你 br>
하지만 우린 함께했지 br>
但我们曾经在一起 br>
언제나 내 마음이라 br>
永远都无法抹去我的心 br>
사랑하던 맘이라 br>
曾经爱过的那颗心 br>
그리 아파할 줄 몰랐어 br>
没想到会如此痛心 br>
미안해 라고 안아주고 싶지만 br>
虽然说着抱歉 想要拥抱 br>
점이 돼버린 그 뒷모습 br>
那个背影逐渐变成点消失 br>
잊고 잊혀지고 지우고 br>
被遗忘 抹去 br>
처음 만난 그때가 그리워진 사람 br>
怀念初次见面时的那个人 br>
다시 못 올 몇번의 그 계절 br>
再也不会到来的那个季节 br>
떠나버린 너의 모습을 br>
即使反复尝试忘掉抹去 br>
지우고 버리고 비워도 br>
你离开的模样 br>
어느새 가득 차버린 내사랑 br>
也不知不觉被我的爱填满 br>
모든 게 나 때문인데 br>
全都是因为我 br>
왜 네가 더 힘들어 br>
为何你却更累 br>
네가 왜 내 맘을 위로해 br>
为何是你来安慰我的心 br>
잊고 잊혀지고 지우고 br>
被遗忘 抹去 br>
처음 만난 그때가 그리워진 사람 br>
怀念初次见面时的那个人 br>
다시 못 올 몇번의 그 계절 br>
再也不会到来的那个季节 br>
떠나버린 너의 모습을 br>
即使反复尝试忘掉抹去 br>
지우고 버리고 비워도 br>
你离开的模样 br>
어느새 가득 차버린 내사랑 br>
也不知不觉被我的爱填满 br>