One Big Country Song
LoCash
标签
Yeah, life is like a jukebox, just push play br>
是的,生活就像自动点唱机,只要按下就播放 br>
Not everybody's first word sounds the same br>
不是每个人的第一个字听起来都一样 br>
But we all get born and we all get raised br>
但我们都会出生,我们都会长大 br>
Whether it's some boondocks or Marina Del Rey br>
无论是穷乡僻壤还是玛丽安德尔湾 br>
Everybody turns wild when you're 16 br>
当你16岁的时候每个人都变得疯狂 br>
Slow roll, big timin' on Main Street br>
大街上的大时钟在缓慢转动 br>
Everybody's got holes in their blue jeans br>
每个人的蓝牛仔裤上都有洞 br>
If you bought 'em that way or not br>
无论你买还是不买那款 br>
Turn it up and sing along br>
把音量调大,一起唱 br>
We all work 'til the daylight's gone br>
我们都工作直到晚上 br>
We all knock off the edge around five br>
我们都在五点左右下班 br>
Fall in love from a kiss on Friday night br>
星期五晚上的一个吻让你坠入爱河 br>
And we've all had a broken heart br>
我们都曾心碎过 br>
We've all closed down a few good bars br>
我们已经关闭了好几家好酒吧 br>
Take a look around, y'all, tell me I'm wrong br>
检查研究一下,你们都告诉我,我错了 br>
Ain't the whole wide world just one big country song? br>
整个广阔世界就是一首乡村音乐大歌 br>
Just one big country song br>
就是一首重要的乡村歌曲 br>
Yeah, well who gon' try to find some water when it's hot? br>
是的,天气热了谁不想找水喝呢 br>
(When it's hot) br>
(天气热了) br>
Whether it's a pontoon, tube or a yacht (Yeah) br>
无论是浮桥,地铁,还是游艇(是的) br>
Who ain't got a dog that they love like a brother? (I do) br>
谁没有一只他们爱的像兄弟一样的狗呢 br>
And who ain't ever tasted better cookin' than their mother? br>
谁会尝过比他们母亲做的烹饪更好吃呢 br>
Who ain't got a story to tell? br>
谁没有故事要讲 br>
And who ain't made it through some hell? br>
谁不经历困苦就能成功 br>
Who don't love somebody, don't miss somebody? br>
谁不爱一个人,谁不思念一个人 br>
If you're down, sing it with somebody br>
如果你沮丧,就和别人一起唱 br>
Turn it up and sing along br>
把音量调大, 跟着唱 br>
We all work 'til the daylight's gone br>
我们都工作到晚上 br>
We all knock off the edge around five br>
我们都在大约五点下班 br>
Fall in love from a kiss on Friday night br>
星期五晚上的一个吻让我们坠入爱河 br>
And we've all had a broken heart br>
我们都曾心碎过 br>
We've all closed down a few good bars br>
我们都关闭了几个好酒吧 br>
Take a look around, y'all, tell me I'm wrong br>
检查研究一下,你们都告诉我,我错了 br>
Ain't the whole wide world just one big country song? br>
整个广阔世界难道不就是一首乡村音乐大歌吗 br>
Yeah, it's just one big country song br>
是的,这就是一首重要的乡村歌曲 br>
Not everybody knows the words to "Mama Tried" br>
不是每个人都懂得“妈妈试过了”这句话的含义 br>
A city boy, country boy, yeah, we all just tryna survive br>
城市男孩,乡村男孩,是的,我们只是都想设法生存 br>
So raise 'em high br>
所以提高他们的生存能力 br>
Turn it up and sing along br>
把音量调大,跟着唱 br>
We all work 'til the daylight's gone br>
我们都工作直到晚上 br>
We all knock off the edge around five br>
我们都大约在五点钟下班 br>
Fall in love from a kiss on Friday night br>
从星期五晚上的一个吻起坠入爱河 br>
And we've all had a broken heart br>
我们都曾心碎过 br>
We've all closed down a few good bars br>
我们都关闭过几个好的酒吧 br>
Take a look around, y'all, tell me I'm wrong br>
检查研究一下,你们都告诉我我错了 br>
Ain't the whole wide world just one big country song? br>
整个广阔的世界不就是一首乡村音乐大歌吗 br>
It's just one big country song br>
就是一首重要的乡村歌曲 br>
Yeah, we all live in one big country song br>
是的,我们都生活在一个乡村音乐大歌里 br>
Yeah, it's just one big country song br>
是的,这就是一首乡村音乐大歌 br>