标签
You got a fast car br>
你有一台车,想去哪里都行 br>
I want a ticket to anywhere br>
我要的也不多,只想要一张车票,好让我离开这里 br>
Maybe we make a deal br>
也许我能跟着你吧 br>
Maybe together we can get somewhere br>
也许我们会过得更好 br>
Anyplace is better br>
反正去什么地方,应该都比我家好 br>
Starting from zero got nothing to lose br>
就算我们什么都没有,不过穷者无惧 br>
Maybe we'll make something br>
也许我们能创造出什么来? br>
But me myself I got nothing to prove br>
但是我没有学历、背景、关系,也没有目标,我该做什么呢? br>
You got a fast car br>
你有一台车,想去哪里都行 br>
And I got a plan to get us out of here br>
我也做好了我们的人生规画 br>
I been working at the convenience store br>
我去便利商店工作 br>
Managed to save just a little bit of money br>
我们省吃俭用,还可以攒一点钱 br>
We won't have to drive too far br>
我们可以先这样将就过着 br>
Just 'cross the border and into the city br>
只要我能离开家就好 br>
You and I can both get jobs br>
我们俩个可以努力工作 br>
And finally see what it means to be living br>
我想知道所谓的『正常生活』是什么 br>
You see my old man's got a problem br>
你知道我爸,他有点不太正常 br>
He live with the bottle that's the way it is br>
他每天酗酒 br>
He says his body's too old for working br>
他说自己身体太差了,不能工作 br>
I say his body's too young to look like his br>
我说他只是丧志堕落罢了 br>
My mama went off and left him br>
我妈也离家出走了 br>
She wanted more from life than he could give br>
我妈也想有自己的人生啊! br>
I said somebody's got to take care of him br>
我只好照顾我爸 br>
So I quit school and that's what I did br>
所以我辍学了 br>
You got a fast car br>
你有一台车,想去哪里都行 br>
But is it fast enough so we can fly away br>
不过,这台车真的够快吗? br>
We gotta make a decision br>
我们该作个决定了 br>
We leave tonight or live and die this way br>
我们要离开这里,还是要继续过这种生活? br>
I remember we were driving driving in your car br>
我记得那天你开得特别快 br>
The speed so fast I felt like I was drunk br>
我可能也喝醉了 br>
City lights lay out before us br>
我看到公路上的路灯指引着我们 br>
And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder br>
你搂着我,我很久没觉得这么温暖了 br>
And I had a feeling that I belonged br>
第一次,我觉得我会有个家 br>
And I had feeling I could be someone' be someone' be someone br>
我觉得圣灵照着我,我有信心改变一切 br>
You got a fast car br>
你有一台车,想去哪里都行 br>
And we go cruising to entertain ourselves br>
我们漫无目的,到处闲晃 br>
You still ain't got a job br>
你知道我爸,他有点不太正常 br>
And I work in a market as a checkout girl br>
我在超市作收银员 br>
I know things will get better br>
不过我对未来还是有信心 br>
You'll find work and I'll get promoted br>
你一定会找到一份工作,而我会升职 br>
We'll move out of the shelter br>
我们不用再住在组合屋里了 br>
Buy a big house and live in the suburbs br>
我们会在郊区买个大房子住 br>
I remember we were driving driving in your car br>
我记得那天你开得特别快 br>
The speed so fast I felt like I was drunk br>
我可能也喝醉了 br>
City lights lay out before us br>
我看到公路上的路灯指引着我们 br>
And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder br>
你搂着我,我很久没觉得这么温暖了 br>
And I had a feeling that I belonged br>
第一次,我觉得我会有个家 br>
And I had feeling I could be someone' be someone' be someone br>
我觉得圣灵照着我,我有信心改变一切 br>
You got a fast car br>
你有一台车,想去哪里都行 br>
And I got a job that pays all our bills br>
我工作养你和孩子 br>
You stay out drinking late at the bar br>
你也开始喝酒了 br>
See more of your friends than you do of your kids br>
你不回家,整天流连酒吧 br>
I'd always hoped for better br>
我从没有放弃过自己和你 br>
Thought maybe together you and me would find it br>
我以为我们两个人真的能创造未来 br>
I got no plans I ain't going nowhere br>
这次我真的没有计画了 br>
So take your fast car and keep on driving br>
于是我开走那台车,我不敢停下来,因为我不知道该在什么地方下车, br>
I remember we were driving driving in your car br>
我记得那天你开得特别快 br>
The speed so fast I felt like I was drunk br>
我可能也喝醉了 br>
City lights lay out before us br>
我看到公路上的路灯指引着我们 br>
And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder br>
你搂着我,我很久没觉得这么温暖了 br>
And I had a feeling that I belonged br>
第一次,我觉得我会有个家 br>
And I had feeling I could be someone' be someone' be someone br>
我觉得圣灵照着我,我有信心改变一切 br>
You got a fast car br>
你有一台车,想去哪里都行 br>
But is it fast enough so you can fly away br>
不过,这台车真的够快吗? br>
You gotta make a decision br>
我们该作个决定了 br>