标签
수백 번 성공한적 없는 고백 br>
数百次都没有成功的告白 br>
자신감이 없는 나 br>
没有自信的我 br>
should I just go back br>
我应该回去 br>
반드시 고백한다 말만 하면 뭐해 br>
总说一定告白会有何用 br>
in the end br>
最后 br>
니 앞에서 들 수 없는 나의 고개 br>
在你面前我无法抬起头 br>
난 니가 좋아 이 말이 br>
我喜欢你 br>
도대체 왜 어려운지 br>
这句话为何这么难说 br>
말 하려다 말려다 br>
想要说 无法说 br>
말 하려다 말려다 br>
想要说 说不出口 br>
편지를 써서 주는 것 마저도 br>
连给你写封情书 也好难 br>
왜 힘이 들지 br>
为什么 br>
썼다가 또 찢었다 br>
写了又撕掉 br>
썼다가 또 찢었다 br>
写了又撕掉 br>
너의 마음이 나와 달라 br>
怕你的心和我的不一样 br>
너를 두 번 다신 못 볼까 봐 br>
怕再也看不到你 br>
그게 너무 두려워서 br>
我怕 br>
말할 용기가 나질 않아 br>
没有说出口的勇气 br>
이렇게 노래를 빌려 br>
这样唱着歌 br>
나의 마음을 너에게 열게 br>
把我的心打开 br>
I love you baby I I love you br>
我爱你宝贝 我爱你 br>
(아주 오래 전부터) br>
从很早就开始 br>
I love you baby I I love you br>
我爱你宝贝 我爱你 br>
하루 종일 너의 답장을 기다려 br>
一整天等着你的回复 br>
혹시라도 말 실수 할까 봐서 br>
怕万一写错 br>
썼다 지웠다를 반복해 br>
写了又擦掉 br>
나의 진심관 달리 말이 헛 나오네 br>
无数次反复 br>
거울을 보며 연습했던 드라마 같은 br>
不经意说出来的话 br>
대사들은 네 앞에 서면 br>
和我的真心不一样 br>
까먹은 채로 허둥대 br>
对着镜子练习电视剧中台词般的话语 br>
내 손은 너의 손 앞에서 멈칫해 br>
站在你面前就全部忘掉 br>
심장소리가 너에게 br>
我的手在你的手左右停住 br>
들릴 듯이 커지네 yeah br>
心跳声大到仿佛你也听到 耶 br>
너의 마음이 나와 달라 br>
怕你的心和我的不一样 br>
너를 두 번 다신 못 볼까 봐 br>
怕再也看不到你 br>
그게 너무 두려워서 br>
我怕 br>
말할 용기가 나질 않아 br>
没有说出口的勇气 br>
이렇게 노래를 빌려 br>
这样唱着歌 br>
나의 마음을 너에게 열게 br>
把我的心打开 br>
I love you baby I I love you br>
我爱你宝贝 我爱你 br>
(아주 오래 전부터) br>
从很早就开始 br>
I love you baby I I love you br>
我爱你宝贝 我爱你 br>
내 심장은 DRUM 소리처럼 두근거려 br>
我的心跳如drum 跳动不已 br>
내 품은 너를 꽉 안을 날만 기다려 br>
我的怀抱只等待着拥抱你的那一天 br>
내 달력은 빨간 표시만을 기다리고 br>
我等着日历上标红的那一天 br>
내 고백은 나의 용기만을 기다려 br>
我的告白等着我的勇气快来到 br>
여전히 나는 소심한 바보지만 br>
虽然我还是很内向的傻瓜 br>
수많은 밤을 새며 썼던 이 노래가 br>
无数个夜晚做出来的这首歌 br>
나의 진심을 전해주길 원해 br>
想要让你感受我的真心 br>
이어폰 한 쪽을 너의 손에 br>
耳机的一侧交到你手中 br>
어때? br>
怎么样 br>
I love you baby I I love you br>
我爱你宝贝 我爱你 br>
(아주 오래 전부터) br>
从很早就开始 br>
I love you baby I I love you br>
我爱你宝贝 我爱你 br>