标签
I got this song in my head br>
这首歌萦绕在我心间 br>
I wanna sing to you br>
好想唱给你听 br>
But I keep stalling instead br>
但我一直在拖延 br>
I don't know what to do br>
不知该如何是好 br>
You make it hard to forget br>
你让忘却变得这么难 br>
I've got a lot to lose br>
我有太多可以失去 br>
But I'm not giving up ya br>
但我依旧不会放弃你 br>
The words are overdo br>
这些话可能有点夸张 br>
I can't get you out of my mind br>
你在我脑海 挥之不去 br>
I'm losing sleep tonight br>
今夜我无法入睡 痴痴想你 br>
I wanna be that guy br>
想成为那个能够 br>
Stand up and tell you why br>
勇敢站出来 向你表白的男孩 br>
I need you to be mine br>
想要你只属于我 br>
But you got me paralysed br>
你使我如此无力 br>
They tell me to be brave br>
大家都告诉我要勇敢 br>
What if you walk away br>
但如果你绝情走开呢 br>
I know the things I should say br>
我明白自己对你的心意 br>
But I'm a little bit shy br>
只是有点害羞啊 br>
shy br>
害羞 br>
Just a little bit shy br>
只是有点害羞啊 br>
shy br>
害羞 br>
I would just grab your hand br>
我会抓紧你的手 br>
and pull you close to me br>
拥你入怀 br>
When you're talking so fast br>
你语速飞快 br>
Know I'm listening br>
只因你知道是我在听 br>
And when I don't call you back br>
当我不再回你电话时 br>
maybe it's meant to be br>
可能本该如此吧 br>
coz I want you so bad br>
但我太想拥有你了 br>
I'd give anything br>
我愿意付出我的一切 br>
I can't get you out of my mind br>
你在我脑海 挥之不去 br>
And I'm losing sleep tonight br>
今夜我无法入睡 痴痴想你 br>
Oh God why don't I try br>
天哪 我为何不去试试 br>
I wanna be that guy br>
想成为那个能够 br>
Stand up and tell you why br>
勇敢站出来 向你表白的男孩 br>
I need you to be mine br>
想要你只属于我 br>
But you got me paralysed br>
你使我如此无力 br>
They tell me to be brave br>
大家都告诉我要勇敢 br>
What if you walk away br>
但如果你绝情走开呢 br>
I know the things I should say br>
我明白自己对你的心意 br>
But I'm a little bit shy br>
只是有点害羞啊 br>
shy br>
害羞 br>
Just a little bit shy br>
只是有点害羞啊 br>
shy br>
害羞 br>
Let me light it for ya br>
让我只为你一个闪烁 br>
like a supernova br>
像一颗超新星 br>
Losing my composure br>
已经失去镇静 br>
so high br>
情绪冲向顶点 br>
Let's not waste our feeling br>
不要再浪费对彼此的感觉了 br>
staring at the ceiling br>
只是呆呆盯着天花板 br>
wait my heart is beating br>
嘿 我的心在为你跳动呢 br>
I think I'll be that guy br>
我想我能够成为那个男孩 br>
stand up and tell you why br>
勇敢站出来 向你表白的那个男孩 br>
I need you to be mine br>
想要你只属于我 br>
But you got me paralysed br>
你使我如此无力 br>
They told me to be brave br>
大家都告诉我要勇敢 br>
so don't you walk away br>
所以你会不会头也不回的走开呢 br>
I know the things I should say br>
我已经确定要对你说些什么了 br>
But I'm a little bit shy br>
只是有点害羞啊 br>
shy br>
害羞 br>
Just a little bit shy br>
只是有点害羞啊 br>
shy br>
害羞 br>
Just a little bit shy br>
只是有点害羞啊 br>
shy br>
害羞 br>
Just a little bit shy br>
只是有点害羞啊 br>