标签
この夜の終わりがまた br>
这个夜晚的尽头 br>
ああ少し長くなっていた br>
啊 又变得有些长了 br>
我儘な昨日も 強がりな言葉も br>
把任性的昨天和逞强的话语 br>
置き去りにしたまま去っていくんだ br>
都抛在一边离开吧 br>
これ以上もう求めないし br>
我不再追求了 br>
こんな日々にも慣れていたいわ br>
我也想习惯这样的日子 br>
途中まで見た映画も止まったまんまで br>
看了一半的电影也终止了 br>
ああもう観なくていいか br>
唉 已经不用再看了吗 br>
愛していたの 退屈なあの時間を br>
我曾爱过的 那个无聊的时间 br>
持て余しすぎた夜と br>
太过多余的夜晚 br>
飾りみたいに出る涙は消えて br>
像装饰品一样流出的眼泪消失了 br>
後悔なんて もういらないなんて br>
后悔什么的 已经不需要了 br>
分かってても思い出すの 辛いけれど br>
即使明白这个道理 想起来也很痛苦 br>
そんな自分を包んでいた嘘も br>
我觉得那种包裹着我的谎言 br>
今になってしまえばもう無駄だと思うよ br>
到现在也没有用了 br>
愛情なんてもうgoodnight baby br>
爱情什么的 goodnight baby br>
見つめたってすれ違って無駄なこと br>
即使凝视彼此 擦肩而过都是徒劳 br>
あんな笑顔も どんな想いも 嘘みたいに br>
那样的笑容 那样的想念 都是骗人的 br>
点滅する街灯みたいに br>
就像一闪一闪的路灯 br>
静かに息をしていたんだ br>
静静的呼吸着 br>
どこですれ違ったかも分からないまま br>
就像不知在哪里擦身而过 br>
溶け合う夜みたいだ br>
却又融合在一起的夜晚 br>
愛していたの つぶやいた独り言も br>
也有爱过的喃喃自语 br>
仄かに残る思いと br>
隐约残留的思念 br>
飾りみたいな光はもう消して br>
和装饰般的光芒一起消失了 br>
後悔なんて もういらないなんて br>
后悔什么的 已经不需要了 br>
分かってたの大袈裟でも伝えたくて br>
明知如此 却还是想 br>
そんな自分を包んでいた嘘も br>
把自己的谎言编造的支离破碎 br>
今になってしまえばもう無駄だと思うよ br>
现在看来 这一切都是徒劳 br>
愛情なんてもうgoodnight baby br>
爱情什么的 goodnight baby br>
満たしたって愛したってバカみたいだ br>
满足也好 爱也好 都像傻瓜一样 br>
涙流して いたずらなシルエット 崩れ落ちて br>
一个恶作剧的剪影 流着泪 崩坏了 br>
汚れない日常 そんなもの無いよ br>
没有肮脏的日常的生活 br>
綺麗な朝が来ない br>
美丽的早晨也没有到来 br>
汚れてもいいと思える br>
变得污浊也是可以的 br>
そんな明日を願ったんだもう br>
我希望有这样的明天 br>
飾りの自分はもう捨てて br>
放弃伪装的自己 br>
愛情だって もう受け止めて br>
接受爱情 br>
分かってんだ痛みだって消えること br>
明白痛苦也会消失 br>
どんな想いも どんな理想も br>
什么样的思念 什么理想 br>
今になってしまえばもう無駄だと思うよ br>
事到如今都是徒劳 br>
後悔なんてもうgoodnight baby br>
后悔什么的 goodnight baby br>
思い出して 何度だって唄ったこと br>
回想起来的时候 已经唱了很多遍 br>
本当の自分で 嘘つきなシルエット 崩れ落ちて br>
真正的自己 一个谎言的剪影 崩溃了 br>