Kissin U
Miranda Cosgrove
标签
Sparks fly br>
我的世界点点星火飞舞 br>
Its like electricity br>
这种感觉好像电流将我击中 br>
I might die br>
我好像快要窒息 br>
When I forget how to breath br>
早已忘记如何呼吸 br>
You get closer and there's br>
你向我走近 br>
No where in this world I'd rather be br>
这一刻对我来说无与伦比 br>
Time stops br>
时间停滞了 br>
Like everything around me br>
好像周围的一切 br>
Its frozen br>
都被冻结 br>
And nothing matters but these br>
一切除了你都变得无关紧要 br>
Few moments when you open my mind to things br>
片刻之间你向我打开了新的世界,我的脑海中 br>
I've never seen br>
浮现出前所未有的画面 br>
Cause when I'm kissing you br>
因为当我吻你的时候 br>
My senses come alive br>
我的一切感官如获新生 br>
Almost like the puzzle piece br>
就好像拼图的一片片正在重新完整 br>
I've been trying to find br>
我一直努力寻找 br>
Falls right into place br>
一个属于自己的正确的位置 br>
You're all that it takes br>
而你就是我的归属 br>
My doubts fade away br>
我所有的不安一扫而空 br>
When I'm kissing you br>
当我吻你的时候 br>
When I'm kissing you br>
当我吻你的时候 br>
It all starts making sense br>
我的一切感官如获新生 br>
And all the questions br>
而所有我在脑中 br>
I've been asking in my head br>
反复质疑过的问题 br>
Like are you the one should I really trust br>
比如你是否是那个对的人 br>
Crystal clear it becomes br>
此刻的答案都变的无比清晰 br>
When I'm kissing you br>
当我吻你的时候 br>
Past loves br>
曾经的爱恋 br>
They never got very far br>
都是短暂易逝 br>
Walls of made sure br>
我在心中层层设防 br>
I've got in my heart br>
只是为了得到一个肯定的答案 br>
And I promise I wouldn't do this till br>
而我发誓我不会轻易越过那层层设防 br>
I knew it was right for me br>
直到我觉得这对我是正确的选择 br>
But no one (no one) br>
但是没有任何一个人(没有任何一个) br>
No guy that I met before br>
我从前见过的没有一个人 br>
Could make me (make me) br>
可以让我(可以让我) br>
Feel so right and secure br>
感到如此正确,如此心安 br>
And have you noticed br>
而你注意到没 br>
I lose my focus br>
我已经失去了焦点 br>
And the world around me disappears br>
而我周围的世界在顷刻间消失不加 br>
Cause when I'm kissing you br>
因为当我吻你的时候 br>
My senses come alive br>
我的一切感官如获新生 br>
Almost like the puzzle piece br>
就好像一块块拼图真该重新完整 br>
I've been trying to find br>
我一直努力去寻找 br>
Falls right into place br>
一个属于我的正确的位置 br>
You're all that it takes br>
而你就是我的归属 br>
My doubts fade away br>
我所有的不安一扫而空 br>
When I'm kissing you br>
当我吻你的时候 br>
When I'm kissing you br>
当我吻你的时候 br>
It all starts making sense br>
所有的一切都能解释清楚了 br>
And all the questions br>
而在我脑海中 br>
I've been asking in my head br>
反复出现的一切疑问 br>
Like are you the one should I really trust br>
比如说你是否是那个对的人 br>
Crystal clear it becomes br>
答案在此刻都已无比清晰 br>
When I'm kissing you br>
当我吻你的时候 br>
I've never felt nothing like this br>
就像是前所未有的感受 br>
You're making me open up br>
你想我打开了一个新的世界 br>
No point in even trying to fight this br>
让我连抗拒的理由都没有 br>
It kinda feels like it's love br>
这感觉好像爱情 br>
Cause when I'm kissing you br>
因为当我吻你的时候 br>
My senses come alive br>
我的一切感官如获新生 br>
Almost like the puzzle piece br>
就像一片片拼图重新拼在一起 br>
I've been trying to find br>
我一直努力在寻找 br>
Falls right into place br>
一个属于我的正确位置 br>
You're all that it takes br>
而你就是我的归属 br>
My doubts fade away br>
我的不安一扫而空 br>
When I'm kissing you br>
当我吻你的 br>
When I'm kissing you br>
当我吻你的 br>
It all starts making sense br>
所有的一切都能够解释的通了 br>
And all the questions br>
而所有 br>
I've been asking in my head br>
在我脑海中的问题 br>
Like are you the one should I really trust br>
比如你是否是那个对的人 br>
How clear it becomes br>
此刻的答案已无比清晰 br>
When I'm kissing you br>
在我吻你的时候 br>