标签
The day we met br>
我们相遇的那天 br>
Plays out in my head br>
在我脑海中闪现 br>
ふり解かれた手 br>
被甩开的手 br>
I saw you standing there br>
我看着站在面前的你 br>
秒で変わる field of view br>
眼中景象瞬息万变 br>
痛みには飼い慣らされて br>
而我早已被痛苦驯服 br>
And it keeps on playing 'round and 'round br>
回忆一遍一遍地播放 br>
I get so down br>
让我黯然神伤 br>
ありきたりな日々 陰っていく傲慢 br>
一如既往的日子 挥之不去的傲慢 br>
I can't turn away br>
我没有勇气回头 br>
Watch our world decay br>
面对我们的分崩离析 br>
依存に持論もない br>
曾对你的依赖 br>
Just can't get over your br>
如今却只剩下难以忘怀的 br>
Touch br>
触感 br>
Shall I see your face again? br>
若再见到你 br>
感触のトリガーを br>
恐怕又会触发 br>
Touch br>
那熟悉的感觉 br>
Shall our story ever end? br>
我们的故事 是否即将迎来终章? br>
食み出す孤独が br>
已经入喉的孤独 br>
Hard attack slow decay br>
在我的身体内腐坏 br>
Daisy-chain to the chair br>
对我发起攻击 br>
Hard attack slow decay br>
椅子上的雏菊花环 br>
最後はfade away br>
即使最后都烟消云散 br>
And it keeps on playing 'round and 'round br>
还是让我魂牵梦萦 br>
I get so down br>
最后兀自消沉 br>
Found the taste you left me all around br>
回想起你残留的味道 br>
It makes me drown br>
让我沉湎其中 br>
I can't turn away br>
却又不敢回望 br>
Watch our world decay br>
见证我们的世界崩坏 br>
理想には程遠い br>
提醒我不过黄粱一梦 br>
Just can't get over your br>
只是无法忘怀 br>
Touch br>
你留着下的触感 br>
Shall I see your face again? br>
是否还能再见到你? br>
調子イイ夢ばかり br>
净做些天真的美梦 br>
Touch br>
那怀念的触感 br>
Shall our story ever end? br>
是否会为我们的故事画上句号? br>
暇持て余して br>
闲来无事的时候 br>
Hard attack slow decay br>
回忆慢慢的腐烂 br>
Daisy-chain to the chair br>
又发起冷酷无情的攻势 br>
Hard attack slow decay br>
椅子上的雏菊花环 br>
最後はfade away br>
最后都消失不见 br>
Suddenly you were gone br>
你的不辞而别 br>
重ならない視線に br>
躲闪的视线 br>
Shutting me out was wrong br>
都将我拒之门外 br>
きっとどこかで br>
总有一天 br>
気づかないフリしてた due date br>
视而不见会是我的结局 br>
I'm longing just to see you but I know it's too late br>
我想见你 却为时已晚 br>
Just can't get over your br>
只留下那刻骨铭心的 br>
Touch br>
触感 br>
Shall I see your face again? br>
我们是否缘分已尽? br>
感触のトリガーを br>
又将我的感官 br>
Touch br>
唤醒 br>
Shall our story ever end? br>
这是否又是我们的终点? br>
食み出す孤独が br>
那咽入腹中的孤独 br>
Hard attack slow decay br>
逐渐腐坏 br>
Daisy-chain to the chair br>
让我饱受折磨 br>
Hard attack slow decay br>
椅子上的雏菊花环 br>
最後はfade away br>
逐渐失去光泽 br>
Suddenly you were gone br>
突然的离去 br>
重ならない視線に br>
躲闪的视线 br>
Shutting me out was wrong br>
都拒我千里之外 br>
きっとどこかで br>
或许有一天 br>
気づかないフリしてた due date br>
我不再是你生命的一部分 br>
I'm longing just to see you but I know it's too late br>
只是我还渴望着见到你 纵使一切都太晚 br>
Hard attack slow decay br>
那腐坏的回忆 br>
Memory fades to grey br>
不再光鲜亮丽 br>
Hard attack slow decay br>
毫不留情地攻击我 br>
Shared the buds br>
我们曾拥有的一切 br>
On the train br>
都一去不复返 br>