标签
思い出の色に染めた頬を br>
被回忆所染上色彩的脸颊 br>
あなたに見られたなら br>
倘若被你所看到的话 br>
隠していたこの気持ちも br>
就连深藏内心的这份情感 br>
届いてしまいそうで br>
也就快要传达出口 br>
臆病な心は捨てた br>
早已舍弃了胆怯的内心 br>
はずなのにあなたの前じゃ br>
本该如此 可在你面前 br>
あの日から変わらない想い br>
思念就从那天起从未改变 br>
私のままで待っていたよ br>
仍保持原样等待着你啊 br>
点と点が繋がる時に br>
当点与点相连那一刻 br>
あなたの胸にいさせて br>
请让我存在于你的内心 br>
埋まらない隙間を抱きしめて br>
拥抱无法填补的缝隙 br>
愛し方は手探りでも br>
即便仍在寻找着爱的方法 br>
温めてあげられるから br>
我也能予你一丝温暖 br>
なんでも出来てしまうあなたに br>
对于什么都能做到的你 br>
私は敵わなくて br>
我完全无法相比 br>
少しずつでも近づけるように br>
但为了更靠近你一些 br>
歩き続けていたんだ br>
我继续着脚步 br>
目の前に見えているのに br>
明明就在眼前 br>
まだ触れられない距離の中 br>
我们却身处在那无法触及的距离里 br>
もう誰にも奪われぬように br>
为了一切不再被他人夺走 br>
ただ見ているだけはやめたの br>
这次不能再袖手旁观 br>
点と点が繋がる前に br>
当点与点相连之前 br>
あなたと通じ合えたら br>
倘若我能与你相互交谈 br>
私はもうどこの誰でもいい br>
无论是哪里的谁都好 br>
寒い夜を過ごすのなら br>
倘若你正度过寒冷夜晚 br>
温めてあげたいだけ br>
我愿予你一丝温暖 br>
忘れることなんて出来ない特別な br>
无法忘却的特别之人 br>
あなたを想うたび br>
每当我想起你时 br>
それだけで強くなれたの br>
我便能更强大一分 br>
あなたにまた会えたことで br>
因为与你的再次相遇 br>
欲張りになったみたい br>
似乎让我更为贪心 br>
瞳の奥にある変わらない br>
希望你能寻找到那眼瞳深处 br>
私のこと見つけて br>
未曾改变的我 br>
点と点が繋がる時に br>
当点与点相连那一刻 br>
あなたの胸にいさせて br>
请让我存在于你的内心 br>
埋まらない隙間は抱きしめて br>
拥抱无法填补的缝隙 br>
愛し方は手探りでも br>
即便仍在寻找着爱的方法 br>
温めてあげられるから br>
我也能予你一丝温暖 br>
あなただけを この先も br>
只愿在这前方 br>
温めてあげられるから br>
也能给予你一丝温暖 br>