标签
끝이 없구나 차디찬 계절 참 길구나 br>
没有尽头 寒冷季节可真是漫长无比啊 br>
꽃 하나 없구나 그날의 나 여전하구나 br>
目之所及 皆无花草 那天的我也依然如故啊 br>
잊겠다 했던 그 다짐은 바람 한 번에 휘청이고 br>
那曾经说要忘却的决心 随风飘动摇曳不定 br>
지우겠댔던 그 약속도 전부 거짓이었던 것처럼 br>
正如曾说要尽数抹去的承诺 也都是谎言般 br>
단 하루 떠올리지 않은 날 따위 없음을 br>
若每时每刻都念念不忘的我 能不复存在 br>
어제는 그리워 오늘은 원망하였음을 br>
昨日满怀想念 而今日则无尽埋怨 br>
차갑던 그날의 날 믿은 듯 br>
就像相信冰冷那天的我般 br>
뒤도 돌아보지 않는구나 br>
始终目向前方 从不回头啊 br>
라라라라라라라 라라 br>
Lalalalalalala lala br>
라라라라라라라 라라 br>
Lalalalalalala lala br>
다시 너의 봄을 기다리는 건 내 욕심인 걸까 br>
再度将你的春日翘首以待 或许是我的贪念吗 br>
나무 사이 걸린 저 달은 몇 번을 다시금 차올라 br>
悬挂枝桠间的那轮明月 又频频腾空升起 (注: 理解为将月亮拟人, 차오르다 也有情绪涌上心头/心潮澎湃之意) br>
이별을 녹이는 달빛에 눈물만 차오르는 나는 br>
在将离别都完全消融的月光下 热泪盈眶的我 br>
단 하루 떠올리지 않은 날 따위 없음을 br>
若每时每刻都念念不忘的我 能不复存在 br>
오늘은 그리워 내일은 원망하였음을 br>
昨日满怀想念 而今日则无尽埋怨 br>
차갑던 그날의 날 믿은 듯 br>
就像相信冰冷那天的我般 br>
뒤도 돌아보지 않는구나 br>
始终目向前方 从不回头啊 br>
라라라라라라라 라라 br>
Lalalalalalala lala br>
라라라라라라라 라라 br>
Lalalalalalala lala br>
라라라라라라라 라라 br>
Lalalalalalala lala br>
라라라라라라라 라라 br>
Lalalalalalala lala br>
다시 너의 봄을 기다리는 건 내 욕심인 걸까 br>
再度将你的春日翘首以待 或许是我的贪念吗 br>