なだめスかし Negotiation (花言巧语Negotiation)
鹿乃
标签
ほんとは誘って欲しいなんて br>
其实 希望你邀请我什么的 br>
思ってもなんかない br>
我才没有想过 br>
そんなことまんざら br>
那种想法完全 br>
全然 無いス br>
根本 就没有 br>
うざがらみ br>
软磨硬泡地缠人 br>
それも一つのなだめスかしNegotiation br>
那也是一种诱哄的方式Negotiation br>
今日の予定 聞いてあげてるのに br>
明明是在问你今天的安排 br>
なんなん なんスか それ br>
什么嘛 什么嘛 那种态度 br>
(なんスか それ) br>
(那是什么态度) br>
そーゆー態度で来られちゃ私も br>
用那种态度对待我 br>
なんか なんか モヤるス br>
总觉得 总觉得 真不爽 br>
そうだ br>
对了 br>
ウザいって 思われたって br>
本来一开始 我才没有觉得 br>
いいことなんて 本来ナイ br>
就算被嫌弃吵闹烦人 也无所谓 br>
でもいつか ウザカワいいって br>
但如果有一天 我能让你认为 br>
思われちゃえば 問題ナイ br>
这叫烦人的可爱 那就没问题了 br>
とりあえず ダメ元だって br>
总之 就算会失败 br>
声かけちゃって そしたら br>
也要先开口搭话 然而你却 br>
すんなり 乗って来る br>
轻易落入了我的节奏 br>
あれ 結構チョロいスね br>
哎呀 你真容易上钩呢 br>
ぼっちは いつだって br>
独自一人 无论何时 br>
やっぱりさみしいって br>
果然还是很孤单 br>
こっちにおいでって br>
到这边来吧 br>
もうちょっと もうちょっと br>
再靠近一些 再近一些 br>
行ったり来たり br>
来来回回 br>
押したり引いたり br>
时进时退 br>
何度何度何度 繰り返すんだろう br>
到底还要如此 循环往复多少次呢 br>
想いの行方は不明だ br>
已经不知该如何思考 br>
なだめスかして爽快 気分痛快 br>
能够哄着你 让我心情爽快痛快 br>
Happy happy br>
あてこすりじゃないッス br>
我没有在讽刺 br>
全部全部本気ッス br>
全部全部都是真心话 br>
シンプルに 楽しんでいまス br>
单纯地享受其中 br>
Enjoy and joy br>
共存共栄のリレイション br>
我们是共存共荣的关系 br>
でスね でスね br>
对吧 对吧 br>
だけど 駆け引きじゃseesaw game br>
可是 策略本就是场拉锯战 br>
気まよい 気まぐれ br>
我会迟疑 会心血来潮 br>
気ままに待ってる br>
也会任性地等待你 br>
ああ 誘って欲しいなんて br>
啊 希望你邀请我什么的 br>
思ってもなんかない br>
我才没有想过 br>
そんなことあったら br>
只是如果你真的会邀请我 br>
It's so nice br>
ウザカワ br>
烦人的可爱 br>
それが私のなだめスかし br>
这就是我用来哄你的 br>
リーサルウェポン br>
杀手锏 br>
予報じゃ雨って言ってたけど br>
虽然天气预报说要下雨 br>
今日なんかいい天気ッスね br>
但是今天天气很好呢 br>
(いい天気ッスね) br>
(天气真好呢) br>
暇ッスねー br>
闲着呐—— br>
何して遊びまスか? って br>
要不要出去玩呀? 我说 br>
全然聞いてないッスね br>
你完全没在听我说话呢 br>
(Oh no) br>
What's that? br>
那是什么? br>
えっ私の態度 気になるんスか? br>
诶 你很在意我的态度吗? br>
うっざカワイイでスよね br>
我简直烦人得可爱对吧! br>
知ってた br>
我明白了 br>
時間って効率よく使わなくっちゃ br>
必须有效利用时间 br>
もったいない br>
否则就是浪费 br>
だからって br>
但因此 br>
そんな真剣に思い悩んじゃ br>
总这么认真地烦恼 br>
よろしくない br>
也不是好事 br>
そうなりゃ 開き直って br>
那样还不如将错就错 br>
いっそ大胆に遊んでください br>
放心大胆地来玩吧! br>
ください 遊んでください br>
来吧 和我一起来玩吧! br>
結局いつも 堂々巡りでス br>
结局总会 回到原点 br>
なんで なんで なんてこった br>
为什么 为什么 怎么会这样 br>
このままじゃ br>
这样下去 br>
微妙な心理戦が終わらない br>
微妙的心理战将永无止境 br>
(とはいえ空気は読まない br>
(话虽如此我还是不会察言观色 br>
Here I come) br>
なだめスかして一体 どうなる全体 br>
如果能哄到你 究竟会变成什么情况呢 br>
好奇心 coaxing br>
按捺不住好奇心 coaxing br>
からかってるわけないッス br>
我才没有在戏弄你 br>
全部全部本気ッス br>
全部全部都是认真的 br>
絡まり 空回って たぐり tangling br>
纠缠不休 徒劳一场 拉拉扯扯 tangling br>
ややこしいこの関係性は br>
这段复杂麻烦的关系 br>
きっと もっと br>
一定可以 br>
単純にできそうス br>
变得更加单纯 br>
Understand? br>
私と(あなたと) br>
如果可以和我(和你) br>
遊べば(遊びたい) br>
一起玩(想要玩) br>
楽しいでスよね br>
一定很开心吧 br>
なだめスかして爽快 気分痛快 br>
能够哄着你 让我心情爽快痛快 br>
Happy happy br>
あてこすりじゃないッス br>
我没有在讽刺 br>
全部全部本気ッス br>
全部全部都是真心话 br>
シンプルに 楽しんでいまス br>
单纯地享受其中 br>
Enjoy and joy br>
共存共栄のリレイション br>
我们是共存共荣的关系 br>
でスね でスね br>
对吧 对吧 br>
だけど 駆け引きじゃseesaw game br>
可是 策略本就是场拉锯战 br>
気まよい 気まぐれ br>
我会迟疑 会心血来潮 br>
気ままに待ってる br>
也会任性地等待你 br>
ああ 誘って欲しいなんて br>
啊 希望你邀请我什么的 br>
思ってもなんかない br>
我才没有想过 br>
そんなことあったら br>
只是如果你真的会邀请我 br>
It's so nice br>
からかって 戯れ合って br>
相互捉弄 一起玩闹 br>
こんがらがって br>
搅合成一团 br>
Have a nice dayじゃないス br>
Have a nice day 我才不是想说这个! br>