Du bist ein Soldat
Execute
标签
Wisch den Schweiß weg, denn ich erhebe mich br>
擦去汗水,振作起来 br>
Habe Blut in meiner Hand, doch bin ich wählerisch? br>
手里满是鲜血,但我有选择吗? br>
Und wenn mein Herz schlägt, dann trifft die Bombe ein br>
炸弹袭来,心脏怦怦跳动 br>
Ich höre Leute renn', ich höre Freunde schrein' br>
我听到人们在奔跑,我听到朋友在喊叫 br>
Denk an mich und ich weiß ja mir fehlt der Mut br>
想到自己,我自知我缺乏勇气 br>
Ich geb dir Deckung Freund, ein letzter Atemzug br>
我只会对剩最后一口气的朋友予以掩护 br>
Und wenn ich renn', ja, dann schließe ich meine Augen br>
当我奔跑时,没错,我闭上了双眼 br>
Denn jede Bombe, die einschlägt, kann mir Träume wieder rauben br>
因为每一颗炸弹都能再次夺走我的梦 br>
Ist der Krieg vorbei, sodass ich nicht zielen muss? br>
让我必须拿起枪瞄准他人的战争结束了吗? br>
Nur noch Geräusche die mir fiepen wie ein Tinnitus br>
耳边只发出类似嗡嗡的响声 br>
Merk einen harten Schlag und jemand der mich zieht br>
只感到像吃了一记重拳,有人拉走了我 br>
Kann nicht sagen wer das ist, weil man vor Staub nichts mehr sieht br>
说不出他是谁,因为尘土飞扬什么也看不清 br>
Ich werde müde und will schlafen in Sovngarde br>
我困倦了,只想睡在那沉睡净土松加德 br>
Lass mich nicht beeindrucken, denk an schöne Tage br>
不要让我对想到美好的日子而印象深刻 br>
Doch auf einmal kommen Sinne wie im Winde back br>
但突然间我像疾风归来般苏醒过来 br>
Ich bin nicht fertig hier! Das war nicht mein Zweck! br>
我还没有在这里被终结,这不是我的归宿! br>
Nehme deine Angst und wage dich! br>
放下恐惧,勇敢起来! br>
Nehme es in kauf und lass nicht zu! br>
接受现实吧! br>
Schau in den Spiegel man, das bist du! br>
看看镜子里的人,那就是你! br>
Denn du bist ein Soldat! br>
因为你是军人! br>
Nehme deine Angst und wage dich! br>
放下恐惧,勇敢起来! br>
Nehme es in kauf und lass nicht zu! br>
接受现实吧! br>
Schau in den Spiegel man, das bist du! br>
看看镜子里的人,那就是你! br>
Denn du bist ein Soldat! br>
因为你是军人! br>
Wieder bei Sinnen und ja die Panik lief br>
重拾感觉恐惧开始蔓延 br>
Und jede Bombe die einschlägt ist ein Weg zum Sieg br>
每一枚炸弹的命中都是通往胜利的道路 br>
Setz mein Helm auf, nehm' Befehle an br>
戴上头盔,接受命令 br>
Klopf die Waffe leer von Sand, damit ich gehen kann br>
抖出武器里的沙土,继续前行 br>
Es scheint die Sonne aber blitzt als wär' Gewitter hier br>
阳光普照,这里却像雷鸣电闪 br>
Granaten fliegen explodieren wieder hinter mir br>
手榴弹再次在我身后爆炸 br>
Ich seh' Soldaten, reglos ohne jede Geste br>
我看到勇士岿然不动 br>
Der Mut bleibt erhalten, doch der Körper verweste br>
勇气依在,却身死灯灭 br>
Wann ist der Krieg vorbei, sodass ich nicht leiden muss? br>
什么时候可以结束让我痛苦的战争? br>
Beweg' mich weiter und ich höre wieder Feindbeschuss br>
继续前行,我再次听到敌人的枪声 br>
Alles brennt doch ich nehme meine Ziele wahr br>
一切都在燃烧,但我察觉到了目标 br>
Heute nicht verstecken, weil ich nicht mehr diese Schiene fahr' br>
今天不再需要躲藏,因为我已不再怯懦 br>
Und ich lade meine Waffe mach mich Schussbereit br>
武器上膛,全力以赴 br>
Muss mich konzentrieren, jetzt zählt Genauigkeit br>
我必须全神贯注,现在是考验枪法的时候 br>
Entweder sie oder ich bin weg br>
不是你死就是我亡 br>
Und ich kämpfe ums Überleben mit allen Mitteln für einen guten Zweck! br>
为了生存,竭尽全力! br>
Nehme deine Angst und wage dich! br>
放下恐惧,勇敢起来! br>
Nehme es in kauf und lass nicht zu! br>
接受现实吧! br>
Schau in den Spiegel man, das bist du! br>
看看镜子里的人,那就是你! br>
Denn du bist ein Soldat! br>
因为你是军人! br>