标签
Stakes, you stack them so high* br>
stakes,你把他们搞得好high br>
I collect flakes br>
我在一片一片的收集 br>
and I watch them fly br>
我看到他们在飞翔 br>
Why don't you take it br>
为什么你不拿走它们 br>
and use it for good? br>
好好善待他们 br>
Why don't you take what it is that you have br>
为什么你不拿走已经属于你的东西 br>
And put it where I think you should? br>
把它放在你该放到的地方 br>
Offer me shelter, offer me a home br>
给我一个住的地方,给我一个家 br>
offer me a home br>
给我一个家 br>
Where we can sit and sit and sit br>
我们可以坐一坐,片刻休息 br>
And never be alone br>
不再寂寞 br>
Why don't you take it br>
为什么你不带走它 br>
and use it for good? br>
并且好好善待 br>
Why don't you take what it is that you have br>
为什么你不带走已经属于你的东西 br>
And put it where I think you should? br>
安放在你该送到的地方好好善待 br>
Use it for good if you know that you can br>
我知道你能够做到 br>
Use it for good if you know that you can br>
我知道你能 br>
Pick up the stones, they are safe in your hands br>
捡起这些石块,我知道它们在你手里会很安全 br>
Before we both fall with nowhere to land br>
在我们没有容身之处之前 br>
Use it for good if you know that you can br>
如果你知道自己能够做到,善待他们 br>
Use it for good if you know that you can br>
如果你知道自己能够做到,善待他们 br>
Pick up the stones, they are safe in your hands br>
捡起这些石块,我知道它们在你手里会很安全 br>
Before we both fall with nowhere to land br>
在我们没有容身之处之前 br>
Breaks, we both have survived br>
休息片刻,我们都被解救 br>
I have made you scared with all my goodbyes br>
我已经让你开始害怕分开 br>
I'm gonna take it and use it for good br>
我要带走它们,将它善待 br>
I'm gonna take what I have and put it br>
我要带走属于我的 br>
Exactly where you think I should br>
去到你想让我去的地方 br>
Let's get a sublet with a dog and a cat br>
让我们租一间房子,养一条狗或者小猫 br>
Where we can sit and sit and sit br>
我们可以静静地坐在一起 br>
And drive each other mad br>
可以把彼此惹怒 br>
Why don't you take it and use it for good? br>
为什么你不能将它带走好好安放 br>
Why don't you take what it is that you have br>
为什么你不带走属于你的东西 br>
And put it where I think you should? br>
将它安放于你的心里 br>