Une Belle Histoire
Michel Fugain
标签
C'est un beau roman, c'est une belle histoire, br>
这是个美丽的传说,这是个美妙的故事 br>
C'est une romance d'aujourd'hui, br>
这是今日份的情歌 br>
Il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard, br>
他回到家,像在天边的迷雾中 br>
Elle descendait dans le midi, le midi, br>
她一路向南,一路向南 br>
Ils se sont trouvés au bord du chemin, br>
他们相互寻找,在小路旁边 br>
Sur l'autoroute des vacances, br>
在度假的高速路 br>
C'était sans doute un jour de chance, br>
这无疑是个幸运日 br>
Ils avaient le ciel à portée de main, br>
他们有可以摸到的天空 br>
Un cadeau de la providence, br>
天赐的礼物 br>
Alors pourquoi penser au lendemain, br>
然而为何要思忖明天 br>
Ils se sont cachés dans un grand champ de blé, br>
他们在一大片麦田中互相藏匿玩耍 br>
Se laissant porter par les courants, br>
纵情随波逐流 br>
Se sont racontés leur vies qui commen?aient, br>
吹嘘着他们刚刚开始的生活 br>
Ils n'étaient encore que des enfants, des enfants, br>
他们还没有小孩,没有小孩 br>
Qui s'étaient trouvés au bord du chemin, br>
他们在寻找着,在小路旁边 br>
Sur l'autoroute des vacances, br>
在度假的高速路 br>
C'était sans doute un jour de chance, br>
这无疑是个幸运日 br>
Qui cueillirent le ciel au creux de leurs mains, br>
他们的掌心得到了天空 br>
Comme on cueille la providence, br>
像得到了神的旨意 br>
Refusant de penser au lendemain, br>
拒绝思忖明天 br>
C'est un beau roman, c'est une belle histoire, br>
这是个美丽的传说,这是个美妙的故事 br>
C'est une romance d'aujourd'hui, br>
这是今日份的情歌 br>
Il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard, br>
他回到家,像在天边的迷雾中 br>
Elle descendait dans le midi, le midi, br>
她一路向南,一路向南 br>
Ils se sont quittés au bord du matin, br>
他们一同离去,在清晨到来前 br>
Sur l'autoroute des vacances, br>
在度假的高速路 br>
C'était fini le jour de chance, br>
这是幸运日的结尾 br>
Ils reprirent alors chacun leur chemin, br>
他们重走每一条他们的小路 br>
Saluèrent la providence en se faisant un signe de la main, br>
挥手向老天致意 br>
Il rentra chez lui, là-haut vers le brouillard, br>
他回到家,像在天边的迷雾中 br>
Elle est descendue là-bas dans le midi, br>
她已在那边,在南部 br>
C'est un beau roman, c'est une belle histoire, br>
这是个美丽的传说,这是个美妙的故事 br>
C'est une romance d'aujourd'hui. br>
这是今日份的情歌 br>