Somebody Told Me
Charlie Puth
标签
I was just with you on your birthday br>
你生日的那天 我就伴在你的身边 br>
And I met your whole family br>
那时我和你的家人们见上了一面 br>
But on the way home br>
可在回家的时候 br>
You kinda look at your phone br>
你总是会时不时看看手机上的消息 br>
Couldn't help here ask her a step babe br>
亲爱的 我有些情不自禁地想要借一步问问发生什么了 br>
And the way you said nobody br>
你和我说 br>
Under the rumors they are more than just rumors br>
那些深陷在流言蜚语中的人们 其实也无二无别 br>
Maybe I should have noticed br>
也许我早该注意到的 br>
You were just having love br>
另外一份爱在你心头还没走 br>
Maybe I should have noticed br>
也许我早该主意到的 br>
That I'm not the only one br>
我并非是教你怦然心动的那唯一吧 br>
Somebody told me that you br>
有人和我说 br>
Got another love and you've been giving into br>
有了另一段让你为之付诸一切的爱恋 br>
Can't believe I believed you br>
不敢相信 我先前是那样的信任你 br>
You are my girl br>
你本是我的女孩 br>
Somebody saw you with him br>
而别人却目睹了你在他的臂弯 br>
Now you're tryna told me that he's only a friend br>
现在你又狡辩说他不过只是朋友 br>
Can't believe I believed it br>
不敢相信 我信了你的一派胡言 br>
You are my girl br>
你本是我的挚爱 br>
Oh oh br>
Oh oh br>
Maybe if they're making excuses br>
也许他们只是编造了借口用来搪塞我呢 br>
And the stories ain't adding up br>
这段故事被他们添油加醋失了本来的面目呢 br>
But I just got blind when you look into my eyes br>
但你我的视线相对的时候 我一瞬便失去了思考的能力 br>
Everytime that I tried to confront you br>
每每我想要去从容面对你的时候 br>
There's some ways that you gotta run to br>
你却总是逃逃避避 躲躲闪闪 br>
Oh warning signs they are more than just warning signs br>
哦 原来他们只是想适时警示我 br>
Maybe I should have noticed br>
也许我早该主意到的 br>
You were just having fun br>
你只是图个乐罢了 br>
Maybe I should have noticed br>
也许我早该主意到的 br>
That I'm not the only one br>
我并非是教你怦然心动的那唯一吧 br>
Cuz somebody told me that you br>
有人和我说 br>
Got another love and you've been giving into br>
有了另一段让你为之付诸一切的爱恋 br>
Can't believe I believed you br>
不敢相信 我先前是那样的信任你 br>
You are my girl br>
你本是我的女孩 br>
Somebody saw you with him br>
而别人却目睹了你在他的臂弯 br>
Now you're tryna told me that he's only a friend br>
现在你又狡辩说他不过只是朋友 br>
Can't believe I believed it br>
不敢相信 我信了你的一派胡言 br>
You are my girl br>
你本是我的挚爱 br>
Oh oh br>
Oh oh br>
You are my girl br>
你本是我的挚爱 br>
Maybe I should have noticed br>
也许我早该注意到的 br>
You were just having love br>
另外一份爱在你心头还没走 br>
You were having love br>
另外一份爱在你心头还没走 br>
Maybe I should have noticed br>
也许我早该注意到的 br>
That I'm not the only one you are my girl br>
我并非是教你怦然心动的那唯一吧 br>
Yeah br>
Maybe I should have noticed br>
也许我早该注意到的 br>
That I'm not the only one br>
我并非是教你怦然心动的那唯一吧 br>
Somebody told me that you br>
有人和我说 br>
Got another love and you've been giving into br>
有了另一段让你为之付诸一切的爱恋 br>
Can't believe I believed you believed you br>
不敢相信 我先前是那样的信任你 br>
You are my girl br>
你本是我的女孩 br>
Somebody saw you with him br>
有人看见你和他在一起 br>
Now you're tryna told me that he's only a friend br>
现在你又狡辩说他不过只是朋友 br>
Can't believe I believed it -lieved it br>
不敢相信 我先前是那样的信任你 br>
You are my girl br>
你本是我的女孩 br>
Cause you are my br>
因为你就是 br>
Ay you are my girl br>
我的挚爱啊 br>
Maybe I should have noticed br>
也许我早该注意到的 br>
You were just having love br>
另外一份爱在你心头还没走 br>
You were having love br>
另外一份爱在你心头还没走 br>
Maybe I should have noticed br>
也许我早该注意到的 br>
That I'm not the only one br>
我并非是教你怦然心动的那唯一吧 br>
You are my girl br>
你本是我的女孩 br>