标签
Kendrick Lamar/Blxst/Amanda Reifer br>
- br>
I pop the pain away br>
我驱散苦痛 br>
I slide the pain away br>
我驱散苦痛 br>
I pop the pain away br>
我驱散苦痛 br>
I slide the pain away br>
我驱散苦痛 br>
I picked you up when you fell and cut your knee br>
当你跌倒受伤之时我会将你扶起 br>
I told you not to cry and held you close to me br>
我会将你拥入怀中温柔地安慰你 br>
I hope I'm not too late to set my demons straight br>
我击败了心魔之后再回到你身边,我希望为时不晚 br>
I know I made you wait br>
我知道我一直让你等着我 br>
But how much can you take? br>
但我想知道你能为我守候多久? br>
I hope you see the God in me, I hope you can see br>
我希望你能看到上帝与我同在,我希望你能明白 br>
And if its up, stay down for me br>
如果你与我感同身受,愿你不离不弃 br>
Yeah br>
Shimmy, shimmy, coco puff, Serafina, flame in us br>
”如同可可泡芙一样甜蜜,爱火在你我心间点燃“ br>
Where I'd be without your love, rest your wing and trust, I feel you br>
“如果没有你的爱我又会在何方?我可以做你避风的港湾,心心相印” br>
Deep (I know you feel) br>
你的爱深入我心(我能感觉到) br>
Deep (I know you feel) br>
你的爱深入我心(我能感觉到) br>
Deep (I know you feel) br>
你的爱深入我心(我能感觉到) br>
Deep (Too deep) br>
深入我心 br>
Deep (I know you feel) br>
你的爱深入我心(我能感觉到) br>
Deep (I know you feel) br>
你的爱深入我心(我能感觉到) br>
Deep (I know you feel) br>
你的爱深入我心(我能感觉到) br>
Deep br>
难以自拔 br>
Do you love me?(Okay) br>
你爱我吗? br>
Do you trust me?(Okay) br>
你信任我吗? br>
Can I trust you?(Okay) br>
我可以信任你吗? br>
Don't judge me(Okay) br>
不要评判我做过的一切 br>
I'ma die hard, it gets ugly(Okay) br>
街区在我身上留下的印迹根深蒂固,会显得丑恶 br>
Too passionate, it gets ugly(Okay) br>
Mmm, ah-ah,I wonder where I lost my way br>
我想知道究竟是何时你闯入我的世界 br>
Mmm, ah-ah,Been waiting on your call all day br>
让我整天都期待着你的来电 br>
Tell me you in my corner right now br>
现在就向我表白你的心意 br>
When I fall short, I'm leaning on you to cry out br>
每当我遇到困难,你是我可以依靠的肩膀 br>
We all got enough to lie about br>
我们拥有的已足够多 br>
My truth too complicated to hide now br>
我的真相太过复杂,现在已经难以掩藏 br>
Can I open up? Is it safe or not? br>
我可以对你敞开心扉吗?你会保守我的秘密吗? br>
I'm afraid a little, you relate or not br>
我有些害怕,我想知道你是否对我真心不二 br>
Have faith a little, I might take my time br>
或许我会花时间好好想想 br>
Ain't no saving face this time br>
这次我不会在乎所谓的面子 br>
I hope I'm not too late to set my demons straight br>
我击败了心魔之后再回到你身边,我希望为时不晚 br>
I know I made you wait br>
我知道我一直让你等着我 br>
But how much can you take? br>
但我想知道你能为我守候多久? br>
I hope you see the God in me, I hope you can see br>
我希望你能看到上帝与我同在,我希望你能明白 br>
And if its up stay down for me br>
如果你与我感同身受,愿你不离不弃 br>
Yeah br>
Shimmy, shimmy, coco puff, Serafina, flame in us br>
”如同可可泡芙一样甜蜜,爱火在你我心间点燃“ br>
Where I'd be without your love, rest your wing and trust, I feel you br>
“如果没有你的爱我又会在何方?我可以做你避风的港湾,心心相印” br>
Deep (I know you feel) br>
你的爱深入我心(我能感觉到) br>
Deep (I know you feel) br>
你的爱深入我心(我能感觉到) br>
Deep (I know you feel) br>
你的爱深入我心(我能感觉到) br>
Deep (Too deep) br>
你的爱深入我心 br>
Deep (I know you feel) br>
你的爱深入我心(我能感觉到) br>
Deep (I know you feel) br>
你的爱深入我心(我能感觉到) br>
Deep (I know you feel) br>
你的爱深入我心(我能感觉到) br>
Deep br>
令人沉沦 br>
I got some regrets (I-I-I, yeah, yeah) br>
我也曾遗憾后悔 br>
But my past won't keep me from my best (I-I-I, yeah, yeah) br>
但我的过去不会阻挡我前进的脚步 br>
Subtle mistakes felt like life or death (I-I-I, yeah, yeah) br>
一些细微的错误便让人感觉置身生死边缘 br>
I wanna see the family stronger br>
我想要看着家人团结一致 br>
I wanna see the money longer br>
我想要看着钞票越积越多 br>
You know that I'd die for you(I'd die for you) br>
你知道我甘愿为你献出生命 br>
I get emotional about life br>
人生现状让我显露真情实感 br>
The lost ones keeping me up at night br>
那些逝去的同胞让我彻夜难眠 br>
The world be reminding me its danger br>
这个世界无时无刻不在提醒我它的危险莫测 br>
I still risk it all for a stranger br>
但我依然愿意为了拯救一个陌生人奋不顾身 br>
If I told you who I am would you use it against me? br>
如果我向你袒露我的本性,你会因此而疏远我吗? br>
Right or wrong, no stone, just love to send me br>
无论对错,无需争吵,只要给我你的爱就好 br>
I hope I'm not too late to set my demons straight br>
我击败了心魔之后再回到你身边,我希望为时不晚 br>
I know I made you wait br>
我知道我一直让你等着我 br>
But how much can you take? br>
但我想知道你能为我守候多久? br>
I hope you see the God in me, I hope you can see br>
我希望你能看到上帝与我同在,我希望你能明白 br>
And if its up stay down for me br>
如果你与我感同身受,愿你不离不弃 br>
Yeah br>
Baby, you make me pray for London br>
亲爱的,你让我为London诚心祈祷 br>
Yeah, 'cause if I want it all without you involved (****ing love you) br>
因为如果我得到了全世界却失去了你的话 br>
I guess it's all for nothing br>
那全世界便一文不值 br>