标签
Even a well lit place, can hide salvation br>
即便众人能看见的地方,也可以藏着救世主的 br>
A map to a one man maze that never sees the sun br>
即便路线图交到一个迷失的人手里,他也永远都看不到太阳 br>
Where the lost are the heroes br>
英雄们都不见了 br>
And the thieves are left to drown br>
贼被留下浸没 br>
But everyone knows by now br>
现在大家都知道了 br>
Fairy-tales are not found br>
童话故事是不存在的 br>
They are written in the walls br>
它们只是被写在墙上 br>
As we walk in a straight line br>
当我们勇往直前 br>
Down in the dirt with a landslide approaching br>
山崩地裂海啸般向我们袭来 br>
But nothing could ever stop us br>
但是什么也无法阻止我们 br>
From stealing our own place in the sun br>
光明正大的占领我们的地盘 br>
We will face the odds against us br>
我们面临着不可能完成的任务 br>
And run into the fear we run from br>
再次面临我们逃避的恐惧 br>
It has begun br>
故事开始了 br>
Into the dark below br>
在黑暗的深层 br>
Evading shadows br>
忽隐忽现的魅影 br>
Blind in a rabbit's hole br>
像在兔子的洞穴什么都看不见 br>
We fall beneath the earth br>
我们从地表坠落 br>
And watch the shell come unraveled br>
看地壳裂开 br>
As the seed begins to rise br>
当看到种子生长 br>
Awaking a starlit fate as we wait in the night br>
唤醒了我们一直在夜晚等待的星光般的使命 br>
It's written in the walls br>
故事被写在墙上 br>
As we walk in a straight line br>
当我们勇往直前 br>
Down in the dirt with a landslide approaching br>
山崩地裂海啸般向我们袭来 br>
But nothing could ever stop us br>
但是什么也无法阻止我们 br>
From stealing our own place in the sun br>
光明正大的占领我们的地盘 br>
We will face the odds against us br>
我们面临着不可能完成的任务 br>
And run into the fear we run from br>
再次面临我们逃避的恐惧 br>
It has begun br>
故事已经开始 br>
It has begun br>
故事已经开始 br>
It has begun br>
故事已经开始 br>
It has begun br>
故事已经开始 br>
It has begun br>
故事已经开始 br>