标签
Omelio/Shellback/Cameron Thomaz br>
I'm at a payphone trying to call home br>
我电话亭里尝试给你打电话 br>
All of my change I spent on you br>
为了打给你,我花光了所有的零钱。 br>
Where have the times gone br>
我们好久都没见面了。 br>
Baby it's all wrong, where are the plans we made for two? br>
宝贝儿 一切都已经不对,我们的二人世界的计划哪去了? br>
Yeah, I, I know it's hard to remember br>
是的 我知道很难去记住 br>
The people we used to be br>
曾经的我们是什么样的。 br>
It's even harder to picture br>
但更难的是去想象 br>
That you're not here next to me br>
你会不在我身边。 br>
You say it's too late to make it br>
你说已经太晚无法挽回 br>
But is it too late to try? br>
但是,这太晚了吗? br>
And in our time that you wasted br>
你浪费了,我们在一起的时间。 br>
All of our bridges burned down br>
我们的一切都已崩塌 br>
I've wasted my nights br>
我浪费了那些夜晚 br>
You turned out the lights br>
你熄灭了灯火 br>
Now I'm paralyzed br>
我已全身麻痹,动弹不得。 br>
Still stuck in that time when we called it love br>
我还停留在,我们称于爱的时光。 br>
But even the sun sets in paradise br>
即使天堂的太阳都已经落下 br>
I'm at a payphone trying to call home br>
我仍在电话亭里尝试给你打电话 br>
All of my change I spent on you br>
为了打给你,我花光了所有的零钱。 br>
Where have the times gone br>
我们好久都没见面了。 br>
Baby it's all wrong, where are the plans we made for two? br>
宝贝儿 一切都已经不对,我们的二人世界的计划哪去了? br>
If happy ever after did exist br>
如果快乐的生活的确存在过。 br>
I would still be holding you like this br>
我还会这样拥抱你 br>
All those fairytales are full of **** br>
所有的童话都是骗人的 br>
One more ******* love song i'll be sick br>
再听到那该死的情歌我可能会吐 br>
You turned your back on tomorrow br>
你已经不想再回头 br>
Cause you forgot yesterday br>
因为你已忘记了过去 br>
I gave you my love to borrow br>
我给你我全部的爱 br>
But just gave it away br>
但是你依然弃之不顾 br>
You can't expect me to be fine br>
你不在乎我的死活 br>
I don't expect you to care br>
我也不期望你的关怀 br>
I know I've said it before br>
我知道这是旧事重提 br>
But all of our bridges burned down br>
但属于我们的一切都已经崩裂 br>
I've wasted my nights br>
我荒废了我的夜晚 br>
You turned out the lights br>
你熄灭了灯火 br>
Now I'm paralyzed br>
我全身麻痹 动弹不得 br>
Still stuck in that time when we called it love br>
我还停留在,我们称于爱的时光。 br>
But even the sun sets in paradise br>
就算太阳都出现在天堂里了 br>
I'm at a payphone trying to call home br>
我电话亭里尝试给你打电话 br>
All of my change I spent on you br>
为了打给你,我花光了所有的零钱。 br>
Where have the times gone br>
我们好久都没见面了。 br>
Baby it's all wrong, where are the plans we made for two? br>
宝贝儿 一切都已经不对,我们的二人世界的计划哪去了? br>
If happy ever after did exist br>
如果快乐的生活的确存在过。 br>
I would still be holding you like this br>
我还会这样拥抱你 br>
All those fairytales are full of *******t br>
所有的童话都是骗人的 br>
One more ******* love song i'll be sick br>
再听到那该死的情歌我可能会吐 br>
Now I'm at a payphone... br>
我电话亭里尝试给你打电话...... br>
Wiz Khalifa br>
WOW br>
Man work that *******t br>
我去 br>
I'll be out spending all this money while you sitting round br>
我会在外头拼命花钱,而你却坐在那里琢磨 br>
Wondering why it wasn't you who came up from nothing br>
为什么失去一切的那个人不是你。 br>
Made it from the bottom br>
从空白里再次奋斗 br>
Now when you see me I'm stunning br>
当你会发现如今的我气派不凡 br>
And all of my cars start with the push up a button br>
看看这些罕见的名车,都只需按键就可启动。 br>
Telling me the chances I blew up or whatever you call it br>
我发生奇迹之后他们都说我变了,懒得听他们叽叽歪歪。 br>
Switched the number to my phone br>
换掉我的号码 br>
So you never could call it br>
那样你就无法再拨打它 br>
Don't need my name on my show br>
我的名字,不提我大名你也知道 br>
You can tell it I'm ballin' br>
我就是这么牛X br>
Swish, what a shame could have got picked br>
啧 你错过了那些真是耻辱。 br>
Had a really good game but you missed your last shot br>
你完美的玩了整个游戏 却玩废了最后一击 br>
So you talk about who you see at the top br>
所以你不停的说着 你曾经的光荣。 br>
Or what you could've saw br>
或者,你本来可以得到些什么 。 br>
But sad to say it's over for br>
但必须说的是 那都结束了。 br>
Phantom pulled up valet open doors br>
幻觉全都消失了 大门已敞开。 br>
Wiz like go away, got what you was looking for br>
都离开吧 你得到了一直想要的 br>
Now ask me who they want br>
现在他们需要的是我了 br>
So you can go and take that little piece of *******t with you br>
所以你可以滚了 带着你的蠢玩意儿。 br>
I'm at a payphone trying to call home br>
我电话亭里尝试给你打电话。 br>
All of my change I spent on you br>
为了打给你,我花光了所有的零钱。 br>
Where have the times gone br>
我们好久都没见面了。 br>
Baby it's all wrong, where are the plans we made for two? br>
宝贝儿 一切都已经不对,我们的二人世界的计划哪去了? br>
If happy ever after did exist br>
如果快乐的生活的确存在过。 br>
I would still be holding you like this br>
我还会这样拥抱你 br>
All those fairytales are full of *******t br>
所有的童话都是骗人的 br>
One more ******* love song i'll be sick br>
再听到那该死的情歌我可能会吐 br>
Now I'm at a Payphone br>
我电话亭里尝试给你打电话...... br>