Waiting for the rain
坂本真綾
标签
I'm waiting for the rain br>
我等待着细雨将至 br>
I'm bracing for the thunder br>
我小心防备着疾风迅雷 br>
A twig that wouldn't sway br>
在凛冽狂风中 br>
In the wind br>
树梢没有丝毫摇摆 br>
Awaken from a dream br>
当我从梦中醒来 br>
Arising from a slumber br>
梦境中呈现出的是 br>
I'm far away from home br>
我独自一人 br>
On my own br>
远离家乡 br>
Hear my yearning br>
聆听我的思念 br>
See the crimson flame br>
看着那愤怒的火焰 br>
Like a ruby br>
像是红宝石般 br>
It's the hope br>
在我眼里 br>
In my eye br>
这就如同希望 br>
If you go away br>
如果你离去了 br>
And I don't see you anymore br>
就算再也见不到你的身影 br>
I still wouldn't sway br>
我仍然不会有丝毫的动摇 br>
But I'd be br>
但我会停止不住地 br>
Missing you br>
想念你 br>
Now don't be afraid br>
此刻不必害怕 br>
You the flower couldn't sting br>
你的花朵并不能刺痛我 br>
You can hide in my shade br>
你可以躲进我的身影里 br>
Or maybe I... br>
又或者也许我 br>
Could I be safe br>
安然无恙的 br>
In yours? br>
在你那里? br>
A moment left to bloom br>
期待着绽放的那个瞬间 br>
I wither by the morning br>
黎明到来之时我渐渐地凋零 br>
Can we be staying here br>
我们能依然驻留于此吗? br>
For a while br>
哪怕只是一会儿 br>
Hear my yearning br>
聆听我的思念 br>
See my raging light br>
望着那璀璨的光亮 br>
It's my token that we won't br>
这个记号象征着我们 br>
Say goodbye br>
永不分开 br>
If you go away br>
如果你执意离去 br>
And I don't see you anymore br>
就算再也见不到你的身影 我也不会做过多挽留 br>
I still wouldn't sway br>
就算我们就此分道扬镳 我仍然不会有丝毫的动摇 br>
But I'd be br>
但是 br>
Missing you br>
止不住的思念 必会溢满心头 br>
Now don't be afraid br>
此刻不必害怕 br>
You the flower couldn't sting br>
你的花朵并不能刺痛我 br>
You can hide in my shade br>
你可以躲进我的身影里 br>
Or maybe I... br>
又或者也许我 br>
Would go away br>
断情感就此转身离去 不带着任何的后悔 br>
And I don't see you anymore br>
如果我再也见不到你的身影 br>
I still wouldn't sway br>
即使我不会动摇 br>
But I'd be br>
可我还是 br>
Missing you br>
会对你有些许思念 br>
Now don't be afraid br>
此刻不必害怕 br>
We are lasting yet awhile br>
还需片刻 我们便是永恒 br>
I will give you a day br>
我会给你一天时间 br>
Or maybe I... br>
又或者也许我... br>
Could I have one br>
够在你心中 br>
Of yours? br>
占到一部分位置吗? br>
I'm waiting for the rain... br>
我等待着细雨将至 br>