标签
どうして大切なものって儚くうつろう br>
为什么重要的东西总是很快就变 br>
優しさや微笑みさえ色を変えてゆく br>
就连那温柔的笑容也变了样 br>
尖(とが)る言葉並べてぶつけあった感情(キモチ)は br>
全是冷言冷语 互相碰撞的感情 br>
投げつけたぶんの激しさで僕の胸を切りつける br>
每一份都激烈地 刺痛我的胸口 br>
愛してるのに、愛せない br>
爱着你,却无法去爱你 br>
澄んだ瞳がなおさらに眩しすぎて苛立ちが募る br>
你的瞳孔愈加清澈 太过耀眼了让我愈加焦躁 br>
抱きしめたくて、抱けなくて br>
想拥抱你,却无法抱你 br>
行き場失くす僕の手から零れ落ちてく br>
失去的归宿,从我手中洒落 br>
ねぇ 君の事を愛してる br>
呐你的一切 我都如此深爱 br>
いつから迷ったのかな はぐれた二人 br>
是从几时开始迷失的呢?走散的两人 br>
求めれば求めるほど愛を見失う br>
越想要便越渴望结果却失去了爱 br>
どこにいるの 教えて 欲しいものはなかった br>
你在哪里?告诉我吧 曾经我没有任何渴望 br>
迷いもなく好きだと言えば君の元へ行けるかな br>
毫不犹豫地说出喜欢你的话 我能再回到你身边吗 br>
戻りたいのに、戻れない br>
想要回到过去,却无法回去 br>
無邪気すぎてたあの場所は記憶のなか陽射しに揺れてる br>
过于天真无邪的那个时候 在记忆中的阳光下闪烁不定 br>
判りたいのに 判らない br>
想要理解,却无法理解 br>
もがきながら傷つけてた br>
在挣扎中却还是伤害了你 br>
伝えたい言葉 ねえ君の事を 愛してる br>
我只想对你说 呐你的一切 我都如此深爱 br>
Ah 叶うならどうか 名前も知らないままの二人から br>
啊如果能够实现的话,我希望 从不曾相识的那时从头来过 br>
もう一度出逢って 辿りなおしてみたい キミと br>
再一次相遇 然后努力与你一起到达渴望的未来 br>
何も言わず君を抱いて br>
是不是什么都不说 抱着你 br>
しまえば良いのかい?ねぇ br>
就可以了? br>
涙色に染まる頬も 照らせないまま濡れる心 br>
潮湿的心也无法照亮着染上眼泪颜色的脸颊 br>
間違いと間違いが交わり拗れて br>
错误与错误互相扭曲交错 br>
せめてあの日までの巻き戻し方をねぇ教えて br>
至少,倒退到那一天的方法 呐告诉我吧 br>
愛してるのに 愛せない br>
爱着你,却无法去爱你 br>
澄んだ瞳がなおさらに br>
你的瞳孔愈加清澈 br>
眩しすぎて苛立ちが募る br>
太过耀眼了让我愈加焦躁 br>
抱きしめたくて 抱けなくて br>
想拥抱你,却无法抱你 br>
行き場失くす僕の手から br>
失去的归宿,从我手中 br>
零れ落ちてく ねえ君の事を 愛してる br>
洒落 呐你的一切 我都如此深爱 br>