标签
I heard you calling, now my eyes are open br>
我听到了你的呼唤 现在我徐徐睁开眼睛 br>
The day is breaking into powder blue br>
天空渐渐变成淡蓝色 br>
Sunlight is framing our every moment br>
温暖的阳光 塑造着我们的每分每秒 br>
What a way to start off the day with you br>
和你一起开始新的一天 是那样地美好 br>
Flick a finger br>
轻弹指尖 br>
Start a discussion to pick a singer br>
开始讨论 该挑选哪位歌手 br>
This one you’ll love it br>
我想这个你一定喜欢 br>
I had to bring her br>
我必须要带她来 br>
Just let the speakers take you away br>
就让扬声器的声音带你远去 br>
And drop the needle on Dusty br>
将针扔到锈迹斑斑的地方 br>
Frost on the leaves like a lake br>
树叶上凝结的寒霜宛若湖泊 br>
The moment came out of nothing br>
这一刻从无到有 就这样悄无声息地降临 br>
A beautiful smile on your face br>
你的脸上 挂着美丽的微笑 br>
Yesterday was a long night br>
昨天是个漫长的夜晚 br>
But I got a feeling that the future is so bright br>
但冥冥中我有一种感觉 未来是如此光明 br>
All of the pressure washed away in the low tide br>
所有的压力 都在海浪退潮时被席卷而去 br>
But we got to wait ‘til our clothes are bone dry br>
但我们得等到衣服干透之后 br>
So I’ll drop the needle on Dusty br>
我便会将针扔到锈迹当中 br>
We were lost within a stormy ocean br>
曾经的我们 在暴风雨中迷失方向 br>
Nobody knew what we’re going through br>
无人知晓 我们在经历些什么样的困境 br>
We talk about it as we dip our toes in br>
我们一边竭力尝试 一边又侃侃而谈 br>
Take a breath and brace for the waves with you br>
深呼吸一口 与你一起面对惊涛骇浪 br>
Flick a finger br>
轻弹指尖 br>
Wait for the magic to do its thing yeah br>
静静等待着魔法发挥它的作用 br>
There’s more than sadness we got within us br>
我们内心的悲伤 早已难以言表 br>
Let’s put some colour into the grey br>
让我们在馥郁的深灰里 加上一丝颜彩 br>
And drop the needle on Dusty br>
将针扔到锈迹斑斑的地方 br>
Frost on the leaves like a lake br>
树叶上凝结的寒霜宛若湖泊 br>
The moment came out of nothing br>
这一刻从无到有 就这样悄无声息地降临 br>
A beautiful smile on your face br>
你的脸上 挂着美丽的微笑 br>
Yesterday was a long night br>
昨天是个漫长的夜晚 br>
But I got a feeling that the future is so bright br>
但冥冥中我有一种感觉 未来是如此光明 br>
All of the pressure washed away in the low tide br>
所有的压力 都在海浪退潮时被席卷而去 br>
But we got to wait ‘til our clothes are bone dry br>
但我们得等到衣服干透之后 br>
So I’ll drop the needle on Dusty br>
我便会将针扔到锈迹当中 br>
Nothing static on the stereo before today br>
在今天之前 音响从未发出过噼啪声响 br>
Both on the edge to throw it all away br>
在边缘之处徘徊 将这一切都抛却身后 br>
I used to think that every situation stayed the same br>
我曾经认为 人生所有的境遇都不尽相同 br>
But I can see it start to change, okay br>
但我能看到 它开始渐渐转变 br>
Drop the needle on Dusty br>
将针扔到锈迹斑斑的地方 br>
Frost on the leaves like a lake br>
树叶上凝结的寒霜宛若湖泊 br>
The moment came out of nothing br>
这一刻从无到有 就这样悄无声息地降临 br>
A beautiful smile on your face br>
你的脸上 挂着美丽的微笑 br>
Yesterday was a long night br>
昨天是个漫长的夜晚 br>
But I got a feeling that the future is so bright br>
但冥冥中我有一种感觉 未来是如此光明 br>
All of the pressure washed away in the low tide br>
所有的压力 都在海浪退潮时被席卷而去 br>
But we got to wait ‘til our clothes are bone dry br>
但我们得等到衣服干透之后 br>
So I’ll drop the needle on Dusty br>
我便会将针扔到锈迹当中 br>
Drop the needle on Dusty br>
我便会将针扔到锈迹当中 br>
Drop the needle on Dusty br>
我便会将针扔到锈迹当中 br>