标签
受話器を耳に押し当てて br>
将话筒贴近耳边 br>
隙間からこぼれないように br>
不让声音从缝隙溜走 br>
あなたの声を拾ったの 午前1時 br>
听到你的声音 夜里1点 br>
ひとり暮らしのワンルーム br>
独自生活的单人房 br>
静かな部屋に響くのは br>
回响在寂静房中的 br>
久々に聴いた 私の笑い声 br>
是久违的 我的笑声 br>
あなたの「おやすみ」が br>
你的 晚安 br>
魔法になる br>
变成魔法 br>
とけたまま眠ってしまいそう br>
就这样入睡 br>
1つテンポの遅い声 br>
一个慢节奏的声音 br>
近くに行って触れたい br>
想要靠近去触碰 br>
色のない夜もきっと br>
没有颜色的夜也一定 br>
あなたの声で変わってゆく br>
因为你的声音改变 br>
耳元でつながっていく br>
连接到耳根 br>
遠くのあなたのもとへ br>
传到遥远的你身边 br>
同じテレビを見て笑う br>
看同一电视节目笑着 br>
二人はひとりぼっちなのに br>
两个都是独自一人 br>
一人じゃない気がしてくる br>
却并不感觉孤单 br>
不思議だけど br>
真的不可思议 br>
あなたの声で一日が終わる br>
在你的声音中结束这一天 br>
とけたまま眠ってしまいたい br>
就这样入睡 br>
布団にもぐる一人の夜 br>
钻进被子里一个人的夜 br>
近くにいたらいいのに br>
如果在旁边该有多好 br>
色のない夜もきっと br>
没有颜色的夜也一定 br>
あなたがいれば色づいてく br>
因为有你变得色彩缤纷 br>
ほんとは言ってしまいたいの br>
真想告诉你 br>
電話じゃ足りないってこと br>
仅有电话还不够 br>
一日の中で今が br>
一天中的这一刻 br>
一番大好きな時だから br>
是我最欢喜的时光 br>
終わらせてしまいたくないの br>
不想让它结束 br>
私のわがままひとつで br>
就算是我的任性 br>
色のない夜もきっと br>
没有颜色的夜也一定 br>
あなたの声で変わってゆく br>
因为你的声音改变 br>
耳元でつながっていく br>
真想告诉你 br>
遠くのあなたのもとへ br>
传到遥远的你身边 br>
ほんとは言ってしまいたいの br>
真想告诉你 br>
今すぐ会いに来てほしいって br>
希望你立刻出现 br>