81 (feat. GALI)
Haysen郑景曦
标签
Verse 1: Haysen郑景曦 br>
Yeah, 2 years from being 23 br>
还有两年才二十三岁 br>
跟他们距离差的大 br>
That’s why they envy me br>
所以他们嫉妒我 br>
Tryna take my energy br>
想吸收我的能量 br>
我自己未来放在手里 br>
Tryna dap me up but we ain’t homies br>
想跟我碰拳头 但老子跟你不熟 br>
Nah nah nah 我没你够低 br>
從來不怕被人露底 br>
Shorty stalk me on the gram like she the police br>
这妹子像侦探一样 观察我每一个动作 br>
Ex girl left me to sleep around back then but now she lonely br>
我前任跟我一起的时候出轨了 但现在很孤单 br>
Young but I been riding with the OGs br>
年轻 但前辈都已经把我当成队友 br>
Married to the game I ain’t got cold feet br>
我嫁给了这个游戏 没有临阵软脚 br>
And when I post don’t let your hoe see br>
我发照片的时候 最好别让你对象看到 br>
Bohan told me go kill it br>
博涵让我把你们虐了 br>
I’m just doing what he told me, huh br>
我只是按照他说的去做而已 br>
Hook 1: Haysen郑景曦 br>
Like I’m Kobe br>
像我是科比 br>
八十一分 like I’m Kobe br>
八十一分 像我是科比 br>
Every time I **** they screaming "damn you so deep" br>
每一次干活 她们都尖叫 br>
Drowning in sauce, but I can’t ever OD br>
就算我是很有范儿 也不能过量 br>
Straight out HK, where I used to work the OT br>
来自香港市 也是我曾经打工加班的地方 br>
Where they try and talk tough to me br>
也是他们试过威胁我的地方 br>
But I know they phony br>
但我知道他们只能装凶 br>
八十一分 like I’m Kobe br>
八十一分 像我是科比 br>
八十一分 br>
Boy, I’m far from the old me br>
兄弟 我比过去的我强太多了 br>
Headed to the top, I guess we gon see br>
走向顶端 看着吧 br>
把你整个生涯放进抽屉 br>
Verse 2: GALI br>
A legendary one br>
一个传奇人物 br>
把奖杯举过头顶 br>
我拿过接力棒 br>
Legend 在我身上投影 br>
传奇在我身上投影 br>
完美的抛物线 让你变得透明 br>
三角标的 Prada br>
进口车 swerving br>
进口车在漂移 br>
和 Rolling Stone 的编辑成为朋友 在我发了专辑后 br>
随便圈子怎么换血了换人了换结构 br>
Shooting in your face br>
在你面前投进球 br>
没有表情像个冷血动物 br>
Rest in peace Black Mamba br>
愿黑曼巴安息 br>
Rest in peace 24 br>
愿24号球员安息 br>
Yeah 我有一堆的坏习惯 br>
我能拿全部的奖品 就不会拿一半 br>
看有人还没上车 我都到了下一站 br>
最有价值的球员在这儿 你要往哪里看 br>
千万别眨眼 给机会让你近距离发觉 br>
和兄弟们开香槟前要在你禁区里撒野 br>
我热得像是八月的太阳 br>
My enemies crying br>
我的敌人都在痛哭 br>
Eating rappers on my diet br>
把所有说唱歌手吃掉 br>
黄皮肤的 Kobe Bryant br>
黄皮肤的科比布莱恩特 br>
Hook 2: Haysen郑景曦 br>
Yeah, yeah br>
八十一分 like I’m Kobe br>
八十一分 像我是科比 br>
Every time I **** they screaming damn you so deep br>
每一次干活 她们都尖叫 br>
Drowning in sauce but I can’t ever OD br>
就算我是很有范儿 也不能过量 br>
Straight out HK, where I used to work the OT br>
来自香港市 也是我曾经打工加班的地方 br>
Where they try and talk tough on me br>
也是他们试过威胁我的地方 br>
But I know they phony br>
但我知道他们只能装凶 br>
八十一分 like I’m Kobe br>
八十一分 像我是科比 br>
Verse 3: Haysen郑景曦 br>
Used to curve my texts br>
以前不回我信息 br>
Now she tryna get to know me br>
她现在才想来和我认识一下 br>
But I’m on to better things br>
但我的选择 比以前好太多了 br>
Got my walls sound proofed, I'ma let her sing br>
我房间的隔音设备很好 让她随便叫 br>
Never giving out a wedding ring br>
永远也不会给结婚戒指 br>
Cleared my bucket list but now I’m adding things br>
已经完成了我的遗愿清单 现在都要加新东西了 br>
All my brothers pro, we gon make it out of anything br>
我的兄弟都是职业篮球运动员 我们什么难关都能克服 br>
从小都是一个家长 br>
功成名就 不算夸张 br>
Started from the bottom br>
白手起家 br>
一直向上 br>
回老家 有两个兄弟都在上海大鲨 br>
Big sharks br>
大鲨鱼 br>
Blood cold, we ain’t got no big hearts br>
我们都是冷血动物 对你是不会有宽厚的心 br>
不谈情绪 br>
我们去的夜店你都走不进去 br>
对你也没有兴趣 br>
Hook 3: Haysen郑景曦 br>
八十一分 like I’m Kobe br>
八十一分 像我是科比 br>
Every time I **** they screaming damn you so deep br>
每一次干活 她们都尖叫 br>
Drowning in sauce but I can’t ever OD br>
就算我是很有范儿 也不能过量 br>
Straight out HK, where I used to work the OT br>
来自香港市 也是我曾经打工加班的地方 br>
Where they try and talk tough on me but I know they phony br>
也是他们试过威胁我的地方 br>
八十一分 like I’m Kobe br>
八十一分 像我是科比 br>
八十一分 boy I’m far from the old me br>
八十一分 兄弟 我比过去的我强太多了 br>
Headed to the top, I guess we gon see br>
走向顶端 看着吧 br>
把你整个生涯放进抽屉 br>
Yeah br>