Hotel California (Live)
Eagles
标签
On a dark desert highway, cool wind in my hair. br>
行驶在昏黑的沙漠公路上,凉风吹起我的头发。 br>
Warm smell of colitas, rising up through the air. br>
浓烈的大麻味道,弥散在空气中。 br>
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light. br>
抬头遥望远方,我看到灯光闪烁。 br>
My head grew heavy and my sight grew dim. br>
我的头越来越沉,视线也变得模糊。 br>
I had to stop for the night. br>
我不得不停下来,寻找过夜的地方。 br>
There she stood in the doorway, br>
她站在门口招呼我, br>
I heard the mission bell. br>
我听到远处教堂的钟声。 br>
And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell". br>
我在心里对自己说,这里可能是天堂,也可能是地狱。 br>
Then she lit up a candle and she showed me the way. br>
这时她点起一根蜡烛,然后给我引路。 br>
There were voices down the corridor, br>
沿着走廊传来阵阵说话声, br>
I thought I heard them say... br>
我想我听到他们在说... br>
Welcome to the Hotel California, br>
欢迎来到加州旅馆, br>
Such a lovely place, Such a lovely face. br>
多么美丽的地方,多么可爱的脸庞。 br>
Plenty of rooms at the Hotel California. br>
加州旅馆有如此多的房间。 br>
Any time of year, you can find it here . br>
一年四季无论何时,你都可以在这找到地方。 br>
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes benz. br>
她的心为珠宝所扭曲,她开着一辆梅塞德斯奔驰。 br>
She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends. br>
还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友。 br>
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat. br>
他们在庭院里翩翩起舞,夏日的香汗淋漓。 br>
Some dance to remember, some dance to forget. br>
有些成为回忆,有些则被忘却。 br>
So I called up the Captain, "Please bring me my wine". br>
于是我叫来领班,请给我来点酒。 br>
He said, 'We haven't had that spirit here since 1969'. br>
他说自从1969年,我们再无供应。 br>
And still those voices are calling from far away, br>
远处仍然传来他们的话语, br>
Wake you up in the middle of the night. br>
在半夜把你吵醒。 br>
Just to hear them say... br>
只听到他们在说... br>
"Welcome to the Hotel California br>
欢迎来到加州旅馆 br>
Such a lovely place, Such a lovely face br>
多么美丽的地方,多么可爱的脸庞 br>
They living it up at the Hotel California br>
在加州旅馆他们纵情狂欢 br>
What a nice surprise, bring your alibis". br>
这里好得令人吃惊,为你带来堕落的借口。 br>
Mirrors on the ceiling, The pink champagne on ice, br>
天花板上镶嵌着镜子,冰镇着的粉色香槟, br>
And she said 'We are all just prisoners here, of our own device'. br>
她却说我们都是这里的囚犯,为自己的欲望负债。 br>
And in the master's chambers, They gathered for the feast. br>
在主厅大房间内,人们举起狂欢之火。 br>
They stab it with their steely knives, br>
他们用钢刀挥刺着, br>
But they just can't kill the beast. br>
却杀不死心中恶魔。 br>
Last thing I remember, I was running for the door. br>
我所记得的最后一件事,是我拼命跑向门口。 br>
I had to find the passage back to the place I was before. br>
我必须找到来时的路,回到我过去的地方。 br>
'Relax,' said the night-man," We are programmed to receive. br>
“放松点吧”,看门人说“我们只是照常接待”。 br>
You can checkout any time you like, br>
你可以随时结束, br>
but you can never leave!". br>
但你永远无法挣脱! br>