标签
마음이 울적하고 답답할 땐 br>
心里忧郁寂寞和郁闷的时候 br>
산으로 올라가 소릴 한번 질러봐 br>
就去山上大喊一声吧 br>
나처럼 이렇게 가슴을 펴고 br>
像我这样敞开心扉 br>
꿍따리 샤바라 빠빠빠빠 br>
咚嗒啦 吓巴拉 叭叭叭叭 br>
기쁨과 슬픔이 엇갈리고 br>
喜悦和悲伤交叉 br>
좌절과 용기가 교차되고 br>
挫折和勇气交叉 br>
만남과 이별을 나누면서 br>
分享相见和离别 br>
그렇게 우리는 살아가고 br>
就那样我们活过来 br>
뜻대로 되지 않을 때도 있고 br>
不能随心所欲的时候也有 br>
마음먹은 대로 될 때도 있어 br>
得心应手的时候也有 br>
다 그런 거야 누구나 br>
都是那样的啊 br>
세상은 그렇게 돌아가니까 br>
因为谁在世上都是那样去世的 br>
다 그렇게 사는 거야 br>
全都是那样活过来的 br>
희비가 엇갈리는 세상 속에서 br>
在悲喜交错的世界里 br>
내일이 다시 찾아오기에 br>
明天会再次到来 br>
우리는 희망을 안고 사는 거야 br>
所以 我们要怀抱希望活下去 br>
마음대로 일이 되지 않을 때 br>
事情不如意的时候 br>
하던 일을 멈추고 여행을 떠나봐 br>
停下做的事情去旅行吧 br>
바다를 찾아가 소릴 질러봐 br>
去寻找大海 大声呼喊吧 br>
꿍따리 샤바라 빠빠빠빠 br>
咚嗒啦 吓巴拉 叭叭叭叭 br>
꿍따리 샤바라 빠빠빠 br>
咚嗒啦 吓巴拉 叭叭叭 br>
빠빠빠빠빠 빠빠빠 br>
叭叭叭叭~ br>
꿍따리 샤바라 빠빠빠 br>
咚嗒啦 吓巴拉 叭叭叭 br>
빠빠빠빠빠 빠빠빠 br>
叭叭叭叭~ br>
우울한 날이 계속 이어질 땐 br>
忧郁的日子持续下去的时候 br>
신나는 음악에 신나게 춤을 춰봐 br>
在欢快的音乐中快乐地跳舞吧 br>
나처럼 이렇게 리듬에 맞춰 br>
像我一样配合这节奏 br>
꿍따리 샤바라 빠빠빠빠 br>
咚嗒啦 吓巴拉 叭叭叭叭 br>
기쁨과 슬픔이 엇갈리고 br>
喜悦和悲伤交叉 br>
좌절과 용기가 교차되고 br>
挫折和勇气交叉 br>
만남과 이별을 나누면서 br>
分享相见和离别 br>
그렇게 우리는 살아가고 br>
就那样我们活过来 br>
뜻대로 되지 않을 때도 있고 br>
不能随心所欲的时候也有 br>
마음먹은 대로 될 때도 있어 br>
得心应手的时候也有 br>
다 그런 거야 누구나 br>
都是那样的啊 br>
세상은 그렇게 돌아가니까 br>
因为谁在世上都是那样去世的 br>
다 그렇게 사는 거야 br>
全都是那样活过来的 br>
희비가 엇갈리는 세상 속에서 br>
在悲喜交错的世界里 br>
내일이 다시 찾아오기에 br>
明天会再次到来 br>
우리는 희망을 안고 사는 거야 br>
所以 我们要怀抱希望活下去 br>
마음대로 일이 되지 않을 땐 br>
事情不如意的时候 br>
하던 일을 멈추고 여행을 떠나봐 br>
停下做的事情去旅行吧 br>
바다를 찾아가 소릴 질러봐 br>
去寻找大海 大声呼喊吧 br>
꿍따리 샤바라 빠빠빠빠 br>
咚嗒啦 吓巴拉 叭叭叭叭 br>
꿍따리 샤바라 빠빠빠 br>
咚嗒啦 吓巴拉 叭叭叭叭 br>
빠빠빠빠빠 빠빠빠 br>
叭叭叭叭~ br>
꿍따리 샤바라 빠빠빠 br>
咚嗒啦 吓巴拉 叭叭叭 br>
빠빠빠빠빠 빠빠빠 br>
叭叭叭叭~ br>