标签
Look at the stars, look how they shine for you br>
仰望星辰,它们为你闪烁 br>
And everything you do, yeah they were all yellow br>
你所为和所做,是如此柔懦 br>
I came along, I wrote a song for you br>
我追随着,为你写下一首歌 br>
And all the things you do and it was called yellow br>
为你所为和所做,歌名叫做"柔懦"(直译为“huang色”,觉得有点怪,用了引申意义) br>
So then I took my turn br>
我不停地求索 br>
Oh, all the things I've done and it was all yellow br>
而我所为和所做,也怀着忐忑 br>
Your skin, oh yeah your skin and bones br>
你肌肤,你肌肤和骨骼 br>
Turn into something beautiful br>
是那么,是那么得诱惑 br>
Do you know, you know I love you so? br>
你可知,我为你已着魔 br>
You know I love you so br>
我为你已着魔 br>
I swam across, I jumped across for you br>
跨越山河,为见你而穿梭 br>
Oh, what a thing to do 'cause you were all yellow br>
我所为和所做,只怕你闪躲 br>
I drew a line, I drew a line for you br>
我描绘着,我描绘你轮廓 br>
Oh, what a thing to do and it was all yellow br>
能够这么做,温暖又值得 br>
Your skin, oh yeah your skin and bones br>
你肌肤,你肌肤和骨骼 br>
Turn into something beautiful br>
是那么,是那么得诱惑 br>
Do you know for you I bleed myself dry? br>
你可知,为你血流至干涸 br>
For you I bleed myself dry br>
为你血流至干涸 br>
It's true, look how they shine for you br>
不用疑惑,星辰为你闪烁 br>
Look how they shine for you br>
星辰为你闪烁 br>
Look how they shine for br>
星辰为你闪烁 br>
Look how they shine for you br>
星辰为你闪烁 br>
Look how they shine for you br>
星辰为你闪烁 br>
Look how they shine br>
星辰闪烁 br>
Look at the stars, look how they shine for you br>
仰望星辰,它们为你闪烁 br>
And all the things that you do br>
为你所为和所做 br>