标签
風が冷たくて 足を止めた僕らを br>
夜风 将因寒冷而停下脚步的我们 br>
誰も気にしないで通り過ぎていく br>
悄无声息地送到这里 br>
不安さえ確かめ合うように br>
像是连不安都要去确认一般 br>
もぐり込んだシーツの中 br>
隐藏在被褥之中 br>
Oh 全て溶かしてくような br>
像是全部都融化在了 br>
君のあたたかいBeautiful br>
你温暖的beautiful里 br>
ひとりじゃなくて良かった br>
不是一个人真是太好了 br>
陽が差しこんだ部屋 br>
落日余晖洒满的房间 br>
散らかった僕のこころが 満たされていく br>
将我凌乱的内心全部填满 br>
誰の真似もしないよ br>
这并不是在模仿谁 br>
君が僕を必要とするから br>
正是因为你需要我 br>
僕は僕でいれる br>
我才存在于此 br>
Ah 君は 「ちょっと短いこの指が好き」と br>
ah 你说“就是喜欢这样有些短的手指” br>
そう、僕の嫌いな自分だって br>
是的,就连我厌恶自己的部分 br>
君は「愛せる」と言う br>
你也在诉说着爱 br>
時々、夜にのまれそうだから br>
时常会觉得将要被夜晚吞没 br>
君が思い出させる br>
只要一想起你 br>
僕のあたたかいBeautiful br>
我就感受到温暖的beautiful br>
ひとりじゃなくて良かった br>
不是一个人真是太好了 br>
月が照らした部屋 br>
月光流泻的房间 br>
散らかった僕のこころが 満たされていく br>
将我凌乱的内心全部填满 br>
誰かの声に怯えた br>
那个害怕某个未知的声音 br>
自分を疑う僕なら もういない br>
自我怀疑的我 已不复存在 br>
君がいたから br>
那都是因为有你在 br>
言いたい事さえ言えなくて br>
就连想对你说的事也说不出口 br>
伝えたい事も伝わんなくて br>
想要传达的事也传达不了 br>
こんな世界は願い下げ ..幼かった br>
不愿再提起这样的世界...实在是幼稚 br>
ボロボロになり、たどり着く br>
变得支离破碎,终于到达 br>
世界の果てに見つけたんだ br>
终于找到了世界的尽头 br>
全て包むような br>
像是包容了所有的温暖的beautiful br>
あたたかいBeautiful br>
温暖的beautiful br>
ひとりじゃなくて良かった br>
不是一个人真是太好了 br>
陽が差しこんだ部屋 br>
落日余晖洒满的房间 br>
散らかった僕のこころが 満たされていく br>
将我凌乱的内心全部填满 br>
投げ捨てたら二度はない br>
一旦舍弃就不再拥有的 br>
簡単には捨てられないモノが br>
这样无法简单舍弃的东西 br>
いま、僕の中にある br>
现在就存在我之中 br>
いま、瞳の中にある br>
现在就存在于我眼中 br>