标签
消えたの泡となり br>
消失不见 化作泡沫 br>
消えたのいつの間にか br>
消失不见 在不知不觉间 br>
わかってりゃもっと br>
若是能够明白的话 br>
ずっと一層清らかに br>
就能变得愈发清澈 br>
溶け合ったのにね br>
已融为了一体的 br>
この気持ち br>
这份感情 br>
跳ねたの魚となり br>
跃然而起化作鱼儿 br>
誰よりも軽やかに br>
身姿无比轻盈灵动 br>
そのままもっと br>
就像这样变得 br>
ずっと一層清らかに br>
更加清澈起来吧 br>
飛んでゆけたらね br>
愿能飞往你身边的 br>
この気持ち br>
这份感情 br>
パチンと弾けて br>
啪地一声绽开后 br>
泡のように消えた br>
恍若泡沫消失不见 br>
呆気のない運命が br>
这单调无趣的命运 br>
心を抉った br>
剜着我的心 br>
確かに感じた br>
确实有所感受 br>
仄かに歯痒い br>
令人焦急难耐 br>
過ぎ去った運命に br>
仍旧被桎梏在了 br>
囚われたままで br>
逝去的命运中 br>
パチンと弾けて br>
啪地一声绽开后 br>
泡のように消えた br>
恍若泡沫消失不见 br>
あなたは br>
你是否 br>
今もどこかで元気ですか br>
仍在某处别来无恙呢 br>
あの夏の匂い br>
那一夏的气息 br>
仄かに歯痒い br>
令人焦急难耐 br>
いつしか夢中で br>
曾几何时忘我追逐 br>
追いかけてたのは影 br>
可最后不过是一场幻影 br>
消えたの泡となり br>
消失不见 化作泡沫 br>
消えたのいつの間にか br>
消失不见 在不知不觉间 br>
わかってりゃもっと br>
若是能够明白的话 br>
ずっと一層清らかに br>
就能变得愈发清澈 br>
溶け合ったのにね br>
已融为了一体的 br>
この気持ち br>
这份感情 br>
跳ねたの魚となり br>
跃然而起化作鱼儿 br>
誰よりも軽やかに br>
身姿无比轻盈灵动 br>
そのままもっと br>
就像这样变得 br>
ずっと一層清らかに br>
更加清澈起来吧 br>
飛んでゆけたらね br>
愿能飞往你身边的 br>
この気持ち br>
这份感情 br>
この気持ちこの気持ち br>
这份感情 这份感情 br>
この気持ちこの気持ち br>
这份感情 这份感情 br>