The Poem
Visions of Atlantis
标签
I'm sitting here in an empty room, br>
坐在空房间里 br>
I'm writing a poem now to you, br>
我想为你写首诗 br>
It's time to think about what we had. br>
纪念我们的过往 br>
And when the sun is going down, br>
日落西斜时分 br>
All my feelings come around, br>
思绪涌上心头 br>
I'm so sorry, cause you're dead. br>
你的死去令我伤心 br>
If I could tell you all the pain I feel br>
如果此刻能向你倾诉哀肠(该有多好) br>
And all the sorrow grows tonight. br>
今晚悲伤将四处蔓延 br>
And why did you leave me here alone? br>
为何你要离我而去? br>
Why did you leave me on my own? br>
为何你让我如此孤独? br>
Was it time we just had borrowed? br>
我们在一起的时光本不该存在吗? br>
Was it our destiny, br>
这究竟是你我的命运 br>
Or just my final fantasy? br>
抑或只是我的幻觉? br>
And I'm left behind in sorrow, and pain... br>
留给我的只有悲伤和苦痛... br>
Smoke and gloom are in the air, br>
烟尘与阴暗齐舞 br>
And your shades are everywhere, br>
你的影子无处不在 br>
Now I've learned the world called dying. br>
对我而言这是悲惨的世界 br>
I'll put a rope around my neck, br>
我将绳索系于脖颈 br>
In the last I'm looking back, br>
生命里最后一刻回顾平生 br>
To give up life is my defense. br>
这是我最好的解脱 br>
Do you know another way? br>
还有希望吗? br>
Please come back and tell me how to stay. br>
只有你的陪伴能够拯救我 br>
And...Why did you leave me here alone? br>
为何你要离我而去? br>
Why did you leave me on my own? br>
为何你让我如此孤独? br>
Was it time we just had borrowed? br>
我们在一起的时光本不该存在吗? br>
Was it our destiny, br>
这究竟是你我的命运 br>
Or just my final fantasy? br>
抑或只是我的幻觉? br>
And I'm left behind in sorrow, and pain... br>
留给我的只有悲伤和苦痛... br>
These final cries I write for you, br>
我的泪水成为我的绝笔 br>
All my pain cries out for you. br>
所有苦痛为你而呐喊 br>
These final tears are shed for you, br>
所有眼泪为你流下 br>
All my pain cries out for you. br>
所有苦痛为你而呐喊 br>
And...Why did you leave me here alone? br>
为何你要离我而去? br>
Why did you leave me on my own? br>
为何你让我如此孤独? br>
Was it time we just had borrowed? br>
我们在一起的时光本不该存在吗? br>
Was it our destiny, br>
这究竟是你我的命运 br>
Or just my final fantasy? br>
抑或只是我的幻觉? br>
And I'm left behind in sorrow, and pain... br>
留给我的只有悲伤和苦痛... br>
Why did you leave me here alone? br>
为何你要离我而去? br>
Why did you leave me on my own? br>
为何你让我如此孤独? br>
Was it time we just had borrowed? br>
我们在一起的时光本不该存在吗? br>
Was it our destiny, br>
这究竟是你我的命运 br>
Or just my final fantasy? br>
抑或只是我的幻觉? br>
And I'm left behind in sorrow... br>
留给我的只有无尽悲伤... br>