Re:Re: (Single ver.)
ASIAN KUNG-FU GENERATION
标签
君を待った br>
我在等待着 br>
僕は待った br>
在等待着你 br>
途切れない明日も過ぎて行って br>
穿越过了无尽的明日 br>
立ち止まって振り返って br>
停下了脚步 回首往事 br>
とめどない今日を嘆き合った br>
叹息着无休无止的今日 br>
記憶だって 永遠になんて残らないものとおもい知って br>
记忆之类的 永远之类的 明知道这些是无法挽留的 br>
僕はずっと掻きむしって 心の隅っこで泣いた br>
我仍旧是苦恼搔首 躲在心房里的角落哭泣 br>
そしてどうかなくさないでよって br>
然后 我想请你不要遗忘 br>
高架下、過ぎる日々を br>
在高架桥下度过的时光 br>
後悔してんだよって そう言い逃したあの日 br>
我却对话未出口便落荒而逃的那一日追悔莫及 br>
繋ぎ合った時もあった br>
互相牵起手来的时候 br>
ほどけない感情持ち寄って それが僕のすべてだった br>
便回想起那些难舍难分的感情 那便是我的全部 br>
それもたった今 失くしたんだ br>
但是现在连这些 都已经失去了 br>
形だって 時が経って変わりゆくものとおもい知って br>
时过境迁 物是人非 明知道沧海桑田变化难料 br>
僕はずっと掻きむしって 塞がれた今日を恨んだ br>
我仍旧是苦恼搔首 悔恨着欲言又止的今日 br>
そしてどうかなくさないでよって br>
然后 我想请你不要遗忘 br>
高架下、過ぎる日々を br>
在高架桥下度过的时光 br>
後悔してんだよって そう言い逃したあの日 br>
我却对话未出口便落荒而逃的那一日追悔莫及 br>
君を待った br>
我在等待着 br>
僕は待った br>
在等待着你 br>
途切れない明日も過ぎて行って br>
穿越过了无尽的明日 br>
僕は今日も掻きむしって 忘れない傷をつけているんだよ br>
我仍旧是苦恼搔首 留下了无法忘却的伤痛 br>
君じゃないとさ br>
如果遇到的不是你的话 br>