标签
When good old friends are going away br>
当曾经的挚友离开 br>
Will you wish them to remember your name? br>
你是否期待他们能牢记你姓名 br>
When good old days are passing away br>
当美好的旧日远去 br>
Will you promise your heart remains the same br>
你的心是否仍旧如初? br>
Never can we suspend the time br>
我们无法停止时间 br>
Having to leave the tracks behind br>
只得将车辙留在身后 br>
there is a longer way ahead, After all. br>
毕竟前方的道路更长 br>
There used to be a story teller br>
曾有个故事的讲述者 br>
who always painted the sunshine and the rain br>
描绘着阳光雨露 br>
One has to eventually grow up br>
而人终究要长大 br>
Spending a lifetime to taste the love and pain br>
用毕生时光去体会爱与伤痛 br>
Never can we suspend the time br>
我们无法停止时间 br>
Having to leave the tracks behind br>
只得将车辙留在身后 br>
there is a longer way ahead, After all. br>
毕竟前方的道路更长 br>
If it’s too hard to say goodbye br>
如果难以说出再见 br>
Give us a try to sing a rhyme br>
那让我们试着唱出来 br>
“May you, the beauty of this world, always shine.” br>
“你便是世界上的美好,永远闪耀。” br>