标签
静かに瞬く br>
静寂天空 br>
星たちの散り逝く空 br>
群星闪烁消散而去 br>
届かぬ祈りが br>
无法传达的祈愿 br>
天と地を満たしてた br>
满溢在这天地之间 br>
细い枝に光るのは br>
未曾绽放的未来 br>
咲き忘れた未来 br>
在细枝上闪着微光 br>
また名残惜しそうに蕾を落とした br>
将尚存依恋的花蕾落下 br>
ほら、もう时は満ちて br>
看啊,时光满溢之时 br>
実る黄金の果実 br>
结出金黄的果实 br>
その手で摘み取るだけで br>
只需伸手去摘的话 br>
世界は终わるから br>
世界便会迎来终结 br>
戯れぬものとして降る雪の白さは br>
无暇飘落的洁白雪花 br>
温もりを知れば消えてしまうの br>
触碰到温暖的瞬间便会消融而去 br>
奇丽な梦だけが贵方を切り裂いた br>
仅是绮丽的梦境就将你切裂开来 br>
冷たい瞳の优しさと真実 br>
冰冷的眼眸仅存些许温柔与真实 br>
激しく瞬く星たちは天に背いて br>
激烈闪烁的星辰背驰天地 br>
仇なす祈りが br>
偕同仇恨的祈愿 br>
この空を坠とすまで br>
向着撕落苍穹而去 br>
私を吊う为の br>
无需任何 br>
花束はいらない br>
为我吊唁的花束 br>
心が溃えぬうちに愿いを叶えて br>
只要心灵尚未溃败 愿望便可达成 br>
见届けてみたい br>
还想去见证 br>
人の望みが br>
人们的希望 br>
灿々と光に満ちる时を br>
满溢着璀璨光芒之时 br>
翼を欲しがって谁もが泣いていた br>
幻想双翼的人们眼含泪水 br>
命が奏でる br>
以满天的合唱 br>
満天のコーラス br>
奏响生命的乐章 br>
焼け焦げた愿いが br>
当烧焦的愿望 br>
空を抉じ开ける顷に br>
撕裂苍穹的那刻 br>
懐かしい故郷は br>
怀念的故乡 br>
きっと花の盛りでしょう br>
也一定会开满鲜花吧 br>
激しく瞬く星たちの梦の迹 br>
激烈闪烁的星辰 划出梦想的轨迹 br>
安らぎのあると人の言う br>
直到人们常说的 br>
最果てまで br>
安乐和平存在的尽头 br>
月影优しく br>
还请温柔的月影 br>
行く路を教ぇてよ br>
指明前行的道路吧 br>
静かに瞬く星たちの br>
星辰静寂闪烁的 br>
祈りの空 br>
祈愿的天空 br>
贵方の叫びで br>
以你的呼喊 br>
この梦が终わるまで br>
直抵这梦的终焉 br>