标签
遠回りした 大好きな景色を br>
再绕些远路将最喜欢的风景 br>
もう少しだけ眺めていたくて br>
尽收眼底 只想这样子而已 br>
風の音が止むのを感じたり br>
感觉到了风儿不再吹了 br>
星のきらめきに届きそうだったり br>
好像在和璀璨的星星窃窃私语 br>
待ってくれてる人達がいる br>
有在等待着我的人 br>
「おかえり」がほら 包んでくれるよ br>
「欢迎回来」这句话 就这样围绕在我身旁 br>
ここだけが帰る場所だから br>
只有这里才是我该回来的地方 br>
窓を開けた 穏やかな空気に br>
打开窗户 清新柔和的空气 br>
もう少しだけ 触っていたくて br>
迎面扑来 只想这样子而已 br>
夕焼け色が肩に落ちて来たり br>
晚霞的光芒开始在肩膀上落下 br>
樹々の木漏れ日に懐かしくなったり br>
树林间洒下的光斑真是令人怀念 br>
笑顔をくれる人達がいる br>
有给予我笑容的人在 br>
「おかえり」をほら 言いたくなったよ br>
「欢迎回来」这句话 说出来吧 br>
この町が輝いてるから br>
这个小镇就会阳光灿烂 br>
笑顔になれる 心から今 br>
现在发自内心的 笑容习以为常 br>
「おかえり」がほら こんなに愛しい br>
「欢迎回来」你看 是多么的可爱 br>
ここだけが帰る場所だから br>
只有这里才是我该回来的地方 br>