이 밤이 지나면 (After this night) (度过这个夜晚)
민혜
标签
까만 하늘 어두운 밤 br>
漆黑的夜空 昏暗的夜晚 br>
가만히 눈을 감아본다 br>
静静地闭上眼睛 br>
아무 말 없이 조금씩 br>
沉默无言 渐渐地 br>
고요한 맘이 불어온다 br>
安静的内心情绪涌来 br>
희미하게 번져가는 br>
隐约地蔓延开 br>
차가웠던 고요한 순간들 br>
曾经冰冷安静的瞬间 br>
흩어져 내린다 br>
纷飞散落而去 br>
어딜 향해서 가고 있는 걸까 br>
正向着何处而去 br>
아무 말 없이 바라보고 있어 br>
一言不发地凝望着 br>
아름다웠던 기억 모두 흩어져가 br>
曾经美好的记忆全都消散而去 br>
이 밤이 지나면 br>
若是今夜过去 br>
운명처럼 마주할 수 있길 br>
希望像命运一样面对 br>
눈부셨던 아름다운 지난 모든 순간들 br>
曾经耀眼美好的过往所有瞬间 br>
새하얗게 날 비추는 br>
纯白照耀我的 br>
따뜻한 햇살에 피어난다 br>
在温暖的阳光里绽放 br>
흩어져 내린다 br>
纷飞散落而去 br>
어딜 향해서 가고 있는 걸까 br>
正向着何处而去 br>
아무 말 없이 바라보고 있어 br>
一言不发地凝望着 br>
아름다웠던 기억 모두 흩어져가 br>
曾经美好的记忆全都消散而去 br>
이 밤이 지나면 운명처럼 마주할 수 있길 br>
若是今夜过去 希望像命运一样面对 br>
눈부셨던 아름다운 지난 모든 순간들 br>
曾经耀眼美好的过往所有瞬间 br>
파도처럼 일렁이고 br>
像波涛一样荡漾 br>
부서져가는 조각들 br>
破碎的碎片 br>
두 눈을 다시 감아본다 br>
再次闭上双眼 br>
아무 말 없이 바라보고 있어 br>
一言不发地凝望着 br>
아름다웠던 기억 모두 흩어져가 br>
曾经美好的记忆全都消散而去 br>
이 밤이 지나면 br>
若是今夜过去 br>
운명처럼 마주할 수 있길 br>
希望像命运一样面对 br>
눈부셨던 아름다운 지난 모든 순간들 br>
曾经耀眼美好的过往所有瞬间 br>