Mira Hacia El Cielo (天空没有极限)
G.E.M. 邓紫棋
标签
Cuando no sonríes, no lloras, no hablas más br>
当你不愿哭笑不愿意说一句话 br>
Cuando lo que piensas no lo quieres expresar br>
当你心里千言万语却无从表达 br>
Ya que tu corazón está lleno de malas hierbas, ya en ruinas br>
你的心乱如麻 像遍地荆棘颓垣败瓦 肆意被糟蹋 br>
Cuando ya tu fuego no se puede avivar br>
当你曾经的火早已经失去光芒 br>
Cuando tu esperanza también la ves escapar br>
当最初的理想也仿佛已经阵亡 br>
Y eres forzado a usar una máscara, no es tu verdad br>
慢慢你就戴上 你的另一张新的脸庞 却不是你的模样 br>
Te quieres preguntar br>
有太多的问号 br>
Respuestas que buscar br>
答案你在寻找 br>
Si puedes escuchar br>
如果你能听到 br>
Mira hacia el cielo, eres infinito br>
天空没有极限 你的未来无边 br>
Romperás el capullo, volarás tan alto br>
破茧的你会飞向更蔚蓝的明天 br>
Sigue avanzando, has llegado lejos br>
继续迈步往前 你已走了很远 br>
Mírate en el espejo, ¿ves que siempre he estado contigo? br>
站在镜子的面前 你是否能看见 我的同行 br>
Cuando las palabras de otros son como un puñal br>
当你双耳听见仿如刀剑一句句 br>
Cuando en el valle de sombra de muerte estás br>
当你双眼灰暗当那阴影挥不去 br>
Cuando intentaste emborracharte sólo por unos momentos de paz br>
又一杯喝下去 只因为在寻觅那片刻 安静的情绪 br>
Cuando sientes que te empujan hasta el final br>
当你仿佛落入伸手不见的境地 br>
Cuando en miles de pedazos te han de destrozar br>
当暴风雨来袭仿佛只为摧毁你 br>
Cuando el caminar ha sido duro y a tu lado nadie está br>
当此刻的你 已用尽力气却孤独得寸步难行 br>
Te quieres preguntar br>
有太多的问号 br>
Respuestas que buscar br>
答案你在寻找 br>
Si puedes escuchar br>
如果你能听到 br>
Mira hacia el cielo, eres infinito br>
天空没有极限 你的未来无边 br>
Romperás el capullo, volarás tan alto br>
破茧的你会飞向更蔚蓝的明天 br>
Sigue avanzando, has llegado lejos br>
继续迈步往前 你已走了很远 br>
Mírate en el espejo, ¿ves que siempre he estado contigo? br>
站在镜子的面前 你是否能看见 我的同行 br>
Contigo br>
我的同行 br>
Estoy contigo, contigo br>
我与你同行 同行 br>
¿Ves lo lejos que has llegado? br>
看看从前 你已走了多远 br>
Tu futuro es infinito br>
你的世界 我看不到边界 br>
Mira hacia el cielo, eres infinito br>
天空没有极限 你的未来无边 br>
Romperás el capullo, volarás tan alto br>
破茧的你会飞向更蔚蓝的明天 br>
Sigue avanzando, has llegado lejos br>
继续迈步往前 你已走了很远 br>
Mírate en el espejo, ¿ves que siempre he estado contigo? br>
站在镜子的面前 你是否能看见 我的同行 br>
Cuando las palabras de otros son como un puñal br>
当你双耳听见仿如刀剑一句句 br>
Cuando en el valle de sombra de muerte estás br>
当你双眼灰暗当那阴影挥不去 br>
Cuando intentaste emborracharte sólo por unos momentos de paz br>
又一杯喝下去 只因为在寻觅那片刻 安静的情绪 br>
Cuando sientes que te empujan hasta el final br>
当你仿佛落入伸手不见的境地 br>
Cuando en miles de pedazos te han de destrozar br>
当暴风雨来袭仿佛只为摧毁你 br>
Mira hacia el cielo, es infinito, estoy contigo br>
抬头看看天际 没有极限如你 我与你同行 br>