标签
なんだか寝付けない br>
不知为何睡不着 br>
君も同じ気持ちなら br>
如果你也一样的话 br>
始まるmidnight talking br>
那就一起来深夜谈天吧 br>
今日は何したの? br>
今天做了些什么? br>
君の話ひとつずつ聞かせて br>
把有关你的事一件件告诉我吧 br>
月明かりが照らす br>
月光清冷照耀着 br>
二人きりの部屋で br>
只有你我的房间 br>
今は後のこと気にせず br>
现在别去在乎今后 br>
秘密の話をしよう br>
来讲讲秘密吧 br>
嫌になること全部 吐き出して br>
倾诉出所有的不耐和厌烦 br>
そのまま夜の海に溶かそう br>
就这样溶入夜晚的大海吧 br>
飽きるまで隣で笑っていてよ br>
在你身边欢笑 怎么也不厌倦 br>
こうして君と分け合う夜なら br>
若能与你像这样分享黑夜 br>
どこまで先が続いてもいいよ br>
无论前路多么漫长我也不在乎 br>
明けるまで心を預け合おうよ br>
在天亮前 让我们把心交给彼此 br>
そのうち眠気が来るよ br>
睡意自然会适时生起 br>
優しい夢を見てね my dear br>
要做个温柔的梦哦 my dear br>
まだ眠たくない br>
还不想入睡 br>
君も同じ憂鬱を抱えてるなら br>
如果你也怀揣同样的忧郁 br>
ちょっと散歩しよう br>
那就稍微去散散步吧 br>
アイス買いにコンビニまで行こう br>
去便利店买根冰淇淋吧 br>
難しいことは置いて br>
把复杂的事情都抛开 br>
手を繋ごう br>
让我们手牵手 br>
夜道照らす街灯はまるで spotlight br>
照亮夜路的街灯就仿佛是聚光灯 br>
帰り道お揃いのステップ踏もうよ br>
回家路上 踏着节奏相同的步伐 br>
ついでに br>
顺便 br>
お気に入りの歌を口ずさんで br>
嘴上哼起喜欢的歌 br>
映画のワンシーンのような br>
就像是电影里的一幕场景 br>
明けるまで二人でふざけ合おうよ br>
让我们一同打闹玩耍 直到夜色破晓 br>
そのうちあくびが出るよ br>
届时总会打起哈欠 br>
約束のように br>
就像约好的一般 br>
先に眠る君の br>
你先一步入睡 br>
長いまつ毛と温かい手と br>
长长的睫毛 温暖的手 br>
子供みたいな寝顔を br>
还有孩子气的睡颜 br>
眺めてるこんな夜をずっと br>
能望着这一切的夜晚 br>
愛してる br>
始终让我爱不释手 br>