Maybe My Soulmate Died
iamnotshane
标签
I never got your number br>
你的号码 于我从来只是奢望 br>
Am I reading into your smile br>
你莞尔一笑 让我玩味 br>
Or am I reading between your lips br>
那唇边妙语 令人费解 br>
Was that a spark am I imagining this? br>
是否有火花迸出 抑或是我幻觉? br>
Maybe you got somewhere to be br>
也许你另寻归属 br>
And I’m afraid of what the answer will be br>
答案会是什么呢 我满眼忧虑 br>
So instead br>
那么 br>
I watch you leave br>
就让我冷眼看你远走 br>
Maybe my soulmate died, I don’t know br>
也许我那知己魂归西去 我懵懵懂懂 br>
Maybe I don’t have a soul br>
抑或漠不关心 br>
What if I saw you on the train last night and I just walked on by br>
说不定昨夜在火车上与你邂逅 却又擦肩而过呢 br>
What if I never let you in br>
若我未卸下对你的心防 会如何 br>
And now you’re with somebody who did br>
如今你的伴侣 br>
All of this miscommunication, indecisiveness, be patient br>
一手造就无数误会 还优柔寡断 那你就耐心点吧 br>
Not the type to take a risk br>
我不愿冒险一试 br>
But now I’m worried I’ll regret this br>
而今却担心 自己会追悔莫及 br>
It’s a fear of rejection br>
担心被拒之门外的恐惧袭来 br>
It’s a hope for redemption br>
而救赎的希望亦然熠熠生辉 br>
Maybe you got somewhere to be br>
也许你另寻归属 br>
And I’m afraid of what the answer will be br>
答案会是什么呢 我满眼忧虑 br>
Instead br>
那么 br>
I watch you leave br>
就让我冷眼看你远走 br>
Maybe my soulmate died, I don’t know br>
也许我那知己魂归西去 我懵懵懂懂 br>
Maybe I don’t have a soul br>
抑或已看淡一切 br>
What if I saw you on the train last night and I just walked on by br>
说不定昨夜在火车上与你邂逅 却又擦肩而过呢 br>
What if I never let you in br>
若我未卸下对你的心防 会如何 br>
And now you’re with somebody who did br>
如今你的伴侣 br>
All of this miscommunication, indecisiveness, be patient br>
一手造就无数误会 还优柔寡断 那你就耐心点吧 br>
Always second guessing br>
神经过敏 br>
Always second guessing br>
胡思乱想 br>
Always second guessing br>
事后诸葛 br>
Always second guessing br>
纷扰不断 br>
Maybe my soulmate died, I don’t know br>
也许我那知己魂归西去 我懵懵懂懂 br>
Maybe I don’t have a soul br>
抑或漠不关心 br>
What if I saw you on the train last night and I just walked on by br>
说不定昨夜在火车上与你邂逅 却又擦肩而过呢 br>