标签
Well it's too long living in the same old lives br>
日复一日相同的生活重复了太久 br>
I feel too cold to live, too young to die br>
生活太冷酷无法继续,我却如此年轻不该死去 br>
Will you walk the line, like it's there to choose? br>
你能否走下去,就像那里有选择? br>
Just forget the wit, it's the best to use br>
就放弃智慧吧,这是最好的办法 br>
Won't you follow me into the jungle br>
你能否跟随我进入这丛林般的城市 br>
Ain't no god on my streets in the heart of the jungle br>
在城市的中心,我的街道上没有神明 br>
Won't you follow me into the jungle br>
你能否跟随我进入这丛林般的城市 br>
Ain't no god on my streets in the heart of the jungle br>
在城市的中心,我的街道上没有神明 br>
Won't you follow me into the jungle br>
你能否跟随我进入这丛林般的城市 br>
I lost my mind, in the city of lights br>
在城市的灯光下我失去了自我 br>
In the backstreets buildings, In the neon lights br>
在高楼间的暗路和霓虹灯下 br>
When I heard the thunder, I could feel the rain br>
当我听见雷声,我能感到雨滴 br>
It's the same to me, just a different name. br>
对我来说都是一样,不过是顶着不同的名字罢了 br>
Won't you follow me into the jungle br>
你能否跟随我进入这丛林般的城市 br>
Ain't no god on my streets in the heart of the jungle br>
在城市的中心,我的街道上没有神明 br>
Won't you follow me into the jungle br>
你能否跟随我进入这丛林般的城市 br>
Ain't no god on my streets in the heart of the jungle br>
在城市的中心,我的街道上没有神明 br>
Won't you follow me into the jungle br>
你能否跟随我进入这丛林般的城市 br>
Wont you follow me into the jungle br>
你能否跟随我进入这丛林般的城市 br>
Ain't no god on my streets in the heart of the jungle br>
在城市的中心,我的街道上没有神明 br>
Won't you follow me into the jungle br>
你能否跟随我进入这丛林般的城市 br>
Ain't no god on my streets in the heart of the jungle br>
在城市的中心,我的街道上没有神明 br>
Won't you follow me into the jungle br>
你能否跟随我进入这丛林般的城市 br>