标签
やっぱりあの星は br>
我果然还是 br>
見つからなかったと br>
找不到那颗星 br>
夜空に背を向けた br>
转过身背对夜空 br>
願いに疲れた自分がいたよ br>
我已经疲于许愿 br>
ひとつの真実に br>
面对唯一的事实 br>
瞳を閉じてしまいたい br>
我宁愿闭上双眼 br>
明日になれば br>
反正到了明天 br>
今日とは違う星が きっと br>
还会有另外一颗星 br>
輝くはず br>
在那天边绽放光明 br>
Wondering stars br>
未だ暗い空に br>
在未明的天空中 br>
散らばる夢のかけらよ br>
散落着梦的碎片 br>
無力な言葉よりも br>
比起组织苍白无力的话语 br>
ただ見つめあえた瞬間 br>
默默无言与你相视的瞬间 br>
煌めくよ br>
才愈加璀璨耀眼 br>
I wanna be loved br>
いつかは 未来 br>
我相信在不久的未来 br>
最後の奇跡の中で br>
我将在最后的奇迹中 br>
光と闇に抱かれて br>
拥抱那交错的光与影 br>
心の空に br>
我会在心中的那片天空 br>
かすかな夢を見つける br>
寻找到我那渺小的梦想 br>
あんなに離れてる br>
纵使离你那么远 br>
小さなあの星が br>
那颗渺小的星辰 br>
輝いているのは br>
依旧散发着光芒 br>
思いを信じているからでしょう br>
定是因为相信心中的这份思念 br>
手に触れられないと br>
若是无法用双手碰触 br>
存在しないような br>
它就仿佛不存在一般 br>
あきらめ方をしてしまうけど br>
虽然用这种方式让自己放弃 br>
遠い光消えやしない br>
但远处的光芒从来不曾消失 br>
Forever star br>
Forever crying 永遠に br>
Forever crying 我想我永远 br>
忘れることはないでしょう br>
不会忘记 br>
涙に滲む空を br>
那渗满泪水的天空 br>
ふと思い出した瞬間 br>
蓦然间想起的瞬间 br>
そばにいる br>
你都会在我的身边 br>
I wanna be loved br>
あなたはずっと br>
你总是 br>
悲しい別れの後も br>
告诉我 br>
1人で歩き出すこと br>
在悲伤道别之后 br>
教えてくれる br>
也要独自迈步向前 br>
見えない星に祈りを br>
向着那看不见的星辰祈祷 br>
窓の向こうには夜があるよ br>
黑夜存在于窗扉的另一边 br>
輝くために br>
为了继续绽放光芒 br>
ずっと待っている br>
有颗星一直在等待 br>
もういちど 灯り消せば br>
等到万家灯火再次熄灭 br>
どこかに あの星 br>
那颗星就会出现在天边的某个角落 br>
We're wondering stars br>
あなたがいる br>
你就陪伴在我身边 br>
描いた夢のむこうに br>
在我们一同描绘的梦想彼端 br>
最後に大事なのは br>
最后最重要的是 br>
喜びを分け合える br>
彼此分享喜悦的 br>
愛しさよ br>
这般美好的眷恋 br>
I'm gonna be a star br>
新たな未来 br>
我将在崭新的未来 br>
つないだ奇跡の中で br>
串连起的奇迹之中 br>
光と闇に抱かれて br>
拥抱那交错的光与影 br>
心の空に br>
我会在心中的那片天空 br>
心の空に br>
在心中的那片天空 br>
確かな夢を見つける br>
寻找到我那坚定的梦想 br>